英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英話が上達するように復習を兼ね、英会話フィーリングリッシュ・英会話定番レシピ・即レス英会話・おもてなし基礎英語をひたすら打ち込んでおります。自分用の備忘録なので自分が納得のいく和訳をしています。他にガンダムシリーズや、アニメを英語版で見るなどして日々奮闘中。

おもてなしの基礎英語187:We agreed to follow our own dreams.

おもてなしの基礎英語 3月度


キーフレーズ[ 同意したことを確認する]

We agreed to follow our own dreams.:それぞれの夢を追うと決めましたよね。


📝 冒頭の会話より

A: Tell me. Why did we say goodbye ?

B: Wait. You really don't remember ?

B:  We agreed to follow our own dreams.


ドラマの会話:ニックとミヤコが話している。


Nick: Tell me. Why did we say goodbye ?

➡︎:教えて欲しい。何で僕たちは別れてしまったの?

Miyako: Wait. You really don't remember ?

➡:待って。あなた本当に覚えてないの?

Nick: I don't. Sorry. It's long story.

➡:そうなんだごめん。話せば長いんだ。

Miyako: I couldn't move to Shiomotena. It's my dream to make Ine better place. I really love my hometown. 

➡:私はシオモテナには引っ越せなかった。伊根をもっと素敵な場所にするのが夢なの。故郷を本当に愛しているから。

Nick: OK...

➡:うん...

Miyako: And you wanted to stay in Shiomotena. You said, "The land is fertile... the people are so warm ― hearted..." 

➡:そしてあなたはシモオテナに残りたかった。あなたは言ってた「土地がよく肥えていて人々は心が暖かい」って。

Nick: I really love my country.

➡:僕は本当に自分の国が好きなんだ。

Miyako: You wanted to become king and make your country a better place. We agreed to follow our own dreams.

➡:あなたが王になって国をより良い場所にしたかった。私たちはそれぞれの夢を追うと決めたのよ。

Nick: But our hearts would never be apart... I've made a terrible mistake.

➡:でも、僕らの心は決して離れてなかったんだね...僕はとんでもない間違いを犯してしまった。

Miyako: A Mistake ?

➡:間違いって?

Nick: I don't know where to start. I can't believe this.

➡:どこから始めてたらいいのか分からない。自分でも信じられないよ。

Olivia: What, Nick?

➡:どうしたの?ニック?

Nick: What have I done ?

➡:何てことをしたんだ?


🔻🔻 先生のキーフレーズ解説 🔻🔻

We agreed to follow our own dreams :それぞれの夢を追うと決めましたよね。

過去に話し合ったことを忘れている相手に対して、すでに同意したことを確認する言い方です。直訳すると「我々は我々自身の夢を追うと同意した=決めましたよね」という意味です。agreeは「同意する/取り決めをする」 agree to~で「~することに同意する」となります。

followは「追いかける」なので follow our own dreamsで「私たちそれぞれの夢を追いかける」になります。それぞれの夢なのでdreams 複数形となります。


✅ おもてなし基礎英語 色々な言い回し

We agreed to wear the same clothes:私たち、お揃いの服を着るって決めたよね。

We agreed to meet for lunch.:会って晩御飯を食べるって決めたよね?

We agrees to share the house work.:家事は分担するって決めたよね?

We agreed to do it this way, remember ?:こういうやり方でするって決めたよね?覚えてます?

 

✅ おもてなし基礎英語 フレーズを使ってみよう

A: We agreed to meet at 9 a.m.

B: My alarm... it didn't work.


A: We agreed to have dinner with the president.

B: Oh, I'm really sorry...



🔊 発音のポイント 🎵

We agreed to follow our own dreams.:[agreed]は 「アグリィードゥ」のように[our]は「アワー」ではなく「アァ」のように「own」の発音は「オゥン(ヌ)」のように最後の[n]を少して意識して発音しましょう。

 



🔷🔹 基礎英語フレーズ ポイントレッスン 🔹🔷

📘 POINT①

It's my dream to make Ine better place:伊根をより良い場所にするのが夢です。

It は to以下を指しているので「to 以下をすることが私の夢です」となります。make A B は「AをBにする」という意味です。


📘 POINT②

I've made a terrible mistake.:私はとんでもない間違いを犯してしまった

I've made と現在完了形でいっているので、今も間違いを犯した状態にあり、過去に対する無念な気持ちが現在もあることを表しています。terrible は「酷い」という意味です。



🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷

fertile:(土地が)肥沃ひよく)/肥えた

hometown:故郷

never be apart:決して離れない

apart:離れて

What have I done?:私が何かをしたんだろうか。


おもてなしの基礎英語
井上逸兵(慶應義塾大学教授)
進行:ハリー杉山
生徒:中川翔子

0コメント

  • 1000 / 1000