英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英話が上達するように復習を兼ね、会話が続く!リアル旅英語・英会話フィーリングリッシュ・英会話定番レシピ・即レス英会話・おもてなし基礎英語をひたすら打ち込んでおります。自分用の備忘録なので自分が納得のいく和訳をしています。他にガンダムシリーズや、アニメを英語版で見るなどして日々奮闘中。

会話が続く!リアル旅会話20:Has anybody turned in a blue bag by any chance?

会話が続く!リアル旅会話 5月度


WEEK3:At a farmers' market ✈[落し物が届いているか聞く]


🔍ドラマの内容

ファーマーズマーケットで買い物を楽しんでいたサマー先生ですが、、、ん!?買い物に夢中になって持ち物を置き忘れちゃうことありますよね。そんなときは案内所で聞いてみましょう。きっかけフレーズは。

Has anybody turned in a blue bag by any chance?:誰かが青いバッグを届けていたりしませんか?


🔖 Listening Quiz ①

Summer:Hi. Excuse me. Sorry. Hi. Has anybody turned in a blue bag by any chance?

➡:すみません。こんにちは。誰かが青いバッグを届けていたりしませんか?

Staff:Blue bag… Um, no…

➡:青いバッグですか… いいえ…。

Summer:Like, it’s like a… like a regular shopping bag.

➡:見た目は… 普通の買い物バッグみたいなものなんです。

Staff:Yeah. No, not today, they haven’t. But, um, if you wanna give me your name and your number, if someone does turn a blue bag in I can call you.

➡:なるほど。今日は届いてないですね。でも、もしお名前と電話番号を教えていただければ、青いバッグが届いたら電話しますよ。


🔖 Listening Quiz Point ①

if you wanna give me your name and your number, if someone does turn a blue bag in I can call you.
➡:でも、もしよければお名前と電話番号をいただけたら、青いバッグが届いたら、連絡を入れますよ。


🔍 Listening Quiz Point ① 解説

📝〖if you wanna ~:もしよろしければ〗

if you wanna は直訳すると「もしあなたがそうしたいなら」ということです。 if you want to が省略された形で「もしよろしければ」という意味で使えるフレーズです。相手の希望や要求に対して返答するときにも使うことができます。また、親しい間柄で「あなたがそうしたいなら=しょうがないなぁ」と、相手に許可を与えるニュアンスで使うこともできる便利なフレーズです。

✅ 会話が続く!リアル旅会話 色々な言い回し

if you want《英会話フィーリングリッシュ155》

🔊[発音]

[if you wanna]は一気につながって「ェフュ・ワナ」のようなイメージで。

📝〖give me your name and your number:あなたの名前と電話番号を教えていただければ〗

「~を教えて」と言いたい場合に、まず tell me や teach me を使うイメージがあるとおもいますが 今回の give me を使うほうがフォーマルで柔らかいニュアンスがあります。

🔊[発音]

[and your]は速く「エンニュ」のようなイメージで。

📝〖if someone does turn a blue bag in:もし誰かが青いバッグを届け出たら〗

この場合の turn in は「届ける」という意味です。turn a blue bag in で「青いバッグを届ける」 turn in a blue bag ということもできます。 does は強調の意味として使っていて「実際に」というニュアンスになるので if someone does は「もし誰かが実際に持ってきたら」ということです。

🔊[発音]

[turn a]は「トゥナ」のような発音[bag in]は「ベェゲン」のような発音を意識して。

🔖 Listening Quiz ②

Staff:Yeah. No, not today, they haven’t. But, um, if you wanna give me your name and your number, if someone does turn a blue bag in I can call you.

➡:なるほど。今日は届いてないですね。でも、もしお名前と電話番号を教えていただければ、青いバッグが届いたら電話しますよ。

Summer:Okay.

➡:わかりました。

Staff:And then, um, also, do you know about where you left it?

➡:どこに忘れたか心当たりはありませんか?

Summer:I have no idea. I…I’m hoping it’ll be at some shop. You know, somewhere…

➡:まったくわからないんです。どこかのお店にあるといいんですけど。

Staff:You’d be surprised. A lot of people find things, and they turn them in at the end of the day.

➡:意外かもしれませんが、多くの人は落し物を見つけたら、一日の終わりに届けてくれるんですよ。


🔖 Listening Quiz Point ②

You’d be surprised. A lot of people find things, and they turn them in at the end of the day.
➡:意外ですが、多くの人が落し物を見つけて、一日の終わりに届けてくれるんですよ。


🔍 Listening Quiz Point ② 解説

📝〖You’d be surprised.〗

You'd be は「あなたは多分~になるだろう」という意味で You would の省略形になります。  You’d be surprised は「多分意外に思うでしょう」とか「案外そうでもないよ」と言いたいときの定番のフレーズになります。You'd は  で You want と言うよりも控えめで丁寧な言いまわしです。

You’d be surprised :多分意外に思うでしょ/案外そうでもないですよ

📝〖A lot of ~:たくさんの~〗

会話の中では many よりも頻繁に使われる表現です。

🔊[発音]

[lot of]はつなげて「ラドゥブ」のような発音になります。

📝〖people find things, and they turn them in at the end of the day:人々は落とし物を見つけ、一日の終わりにそれを届ける。〗

at the end of the day:1日の終わり/結局のところは

🔊[発音]

[find]の[d][end]の[d][they]の[th]がそれぞれ抜け落ちます。いっきにつなげて[find find things, and they]は「ファインティンゼネイ」のように。[turn them in at]は[them]の[th]が抜け落ちて一気につながって「トゥネメネッ:tur-ne-mi-na」のようなイメージで。

📘【Variation】

販売者に確認してくもらえる場合

A:Has anybody turned in a blue bag by any chance?

➡:誰かが青いバッグを届けていたりしませんか?

B:Let me check with the shop vendors.

➡:ショップの販売者に確認してみます。

A:It’s just a normal plastic shopping bag.

➡:ちなみに、普通のレジ袋です。


落し物が届いている場合。

A:Has anybody turned in a blue bag by any chance?

➡:誰かが青いバッグを届けていたりしませんか?

B:Is this the one you’re looking for?

➡:お探しものはこちらですか?

A:That’s it! What a relief!

➡:それです!よかった!


🔷🔹 会話が続く!リアル旅会話 フレーズ備忘録 🔹🔷

turn in:届ける/提出する

turn in ~ と言うこともできるし turn ~ in と言うこともできます。

Is there any chance?:~は可能ですか/~する可能性はありますか/ひょっとして

Is there any chance? は 直訳すると「可能性かなにかありますか?」相手に要望やお願いがあるときに「~は可能ですか、」とか「~する可能性はありますか」と相手に尋ねるときの定番のフレーズです。《相手の返答が YES か NO かどっちなのか五分五分の可能性の時に any「何か」を使います。》 Any chance? だけでも使うことができますが、イントネーションは語尾を上げることを忘れずに。
by any chance 「ひょっとして/もしかして/万が一」という使い方で Do you have a pen, by any chance?「ひょっとしてペンとか持ってる?」という言い方もできます。 Do you have a pen ?「ペンを持ってる?」よりも少し控えめな感じになります。 Is this ~ by any chance という言い方もできます。


Is there any chance I could get a discount? :割り引いていただける可能性はありますか?《英会話定番レシピ78》

left:置き忘れた

leave の過去・過去分詞形

I’m hoping ~:だといいんですが

I’m hope よりも丁寧な表現です。

vendor:販売者

What a relief!:ホッとした!/はぁ良かったぁ~!

relief :安心/安堵

英会話フィーリングリッシュ
講師:サマー・レイン
出演:ウエンツ 瑛士/peco


0コメント

  • 1000 / 1000