英会話フィーリングリッシュ 11月度
ターゲットフレーズ:Just can't
Feel English ①:「どうしてもできない」と言うときの Just can't
🔖 ドラマの内容
Emily and Paul continue to tour art galleries.
エミリーとポールがアートギャラリー巡りを続けています。
Paul:This gallery isn't great.
➡:このギャラリーはいまいちだね。
Emily:You think?
➡:そう思う?
Paul:Yeah. The walls are a weird color, and it's hot and stuffy.
➡:うん。壁は変な色だし、蒸し暑くて息苦しい。
Emily:True. But this cucumber water is incredible.
➡:確かにね。でも、このキュウリ水はめっちゃ美味しい。
Paul:It's just water and cucumbers.
➡:ただ水にキュウリが入ってるだけじゃん。
Emily:I know, but... I just can't resist it.
➡:そうなんだけどさ… たまらない。
Paul:You've had three already. Let's go.
➡:もう3杯も飲んだでしょ。行くよ。
Emily:Aww. Just one more.
➡:えーっ。もう1杯だけ。
📝【①:「どうしてもできない」と言うときの Just can't】
I just can't resist it.:どうしても我慢できないの。
この場合の just は「とにかく~(をする)」という意味で使われているので just can't 「とにかく~ができない」「簡単に~するのはできない」ということです。
resistは「我慢する」なので just can't resist it. で「とにかく我慢することができない」という意味になります。
resist:我慢する/抵抗・反抗・反撃する/抗争する
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Man, you really love cookies.
B:I know I shouldn't, but I just can't stop eat them.
A:You have work parties. Why did you agree to go?
B:I just can't say no to her.
A:Hurry up and choose!
B:I just can't decide! They all looks so good.
Feel English ②:「もうお手上げだ!」と伝えたいときの I just can't.
🔖 ドラマの内容
Thelma, stressed out, visited Shawn at his desk.
ストレスがたまったテルマが、ショーンのデスクを訪ねます。
Thelma:Why are people so stubborn?
➡:人ってなんでこうも頑固なんだろ?
Shawn:What's up?
➡:どしたの?
Thelma:Brad and Jenna. It's performance review time, but they're still fighting.
➡:ブラッドとジェンナだよ。人事評価の時期だっていうのに、まだ喧嘩中。
Shawn:Still?
➡:まだやってるの?
Thelma:I just can't with them. Don't they know their jobs are at risk?
➡:もう彼らにはお手上げ。自分たちがクビになるかもとか考えないのかな?
Shawn:Right, yeah. This is serious.
➡:確かにね。深刻だな。
Thelma:Shawn, you're fine. Nice power pose, those.
➡:ショーンは大丈夫だよ。いいポーズだね、決まってんじゃん。
Shawn:Thanks.
➡:あんがと。
📝【②:「もうお手上げだ!」と伝えたいときの I just can't.】
I just can't with them.:もう彼らにはお手上げ。
just can't 「とにかくできない」という意味でした。この can't with は can't deal with「~が手に負えない」 が省略された形です。just がつくことで「とにかく・本当に手に負えない」という強い感情が入っています。ニュアンス的には「もうお手上げだよ!」という感じです。I just can't. だけでも使うことができます。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Someone needs to talk to Philip about his behavior at work.
B:Not me. I just can't.
A:I can't believe he said that to you.
B:Seriously. I just can't with him anymore.
A:Oh, man! This horror movie is terrifying.
B: I just can't. I'm going upstairs.
📘【MORE EXAMPLE 】
旅先でバンジージャンプに挑戦します。
A:Okay you can jump now
➡:はい、ジャンプしてしていいですよ。
B:I just can't do it. I'm sorry.
➡:どうしてもできないや。ごめんなさい。
A:That's okay, it happens all the time. We can take you back down.
➡:大丈夫ですよ、よくありますから。下に降りれるようにしますね。
友達と海外のレストランで。
A:Where is our food? It's almost like the waiter is ignoring us on.
➡:料理どこだよ? まるでウェイターが無視しているみたいだよ。
B:I just can't with this service. Let's get out of here.
➡:ここのサービスはダメだね。出ようよ。
A:Good idea. This is ridiculous.
➡:そうだな。まったくふざけてる。
🔊 発音ジム 🎵
Just can't:[can't]は「カァントゥ」のようなイメージをして発音します。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
weird:奇妙な/不気味な
hot and stuffy:暑苦しい
stuffyは、部屋の風通しが悪くて空気がよどんでるようなことを表していて「息が詰まる」とか「蒸し暑い」という不快感を表した意味になります。
stubborn:頑固/強情/意地っ張り
performance review:勤務評価/人事考課
seriously:真面目な話だが/冗談はさておき
terrifying:恐ろしい/ゾッとする
upstairs:上の階/2階へ
all the time:いつでも/四六時中/年がら年中/その間ずっと
ignoring:無視している/気づかないふりをしている
ignoreの現在分詞
ridiculous:ばかげた/おかしな/滑稽な
英会話フィーリングリッシュ
講師:投野由紀夫
出演:青山テルマ/西洸人
0コメント