英会話フィーリングリッシュ 10月度
ターゲットフレーズ:You’d like
Feel English ①:「きっと気に入るよ!」とオススメするときの You’d like it.
🔖 ドラマの内容
Thelma is relaxing at home when she gets a call from Emily, who is traveling
テルマが家でリラックスしていると、旅行中のエミリーから電話がかかってきます。
Thelma:Hey! How’s life on the road?
➡:ハイ!旅行はどうなの?
Emily:Don’t ask. How’s life there without me?
➡:聞かないで。私なしの生活はどう?
Thelma:Fantastic. So quiet!
➡:めっちゃいい。すっごく静かで!
Emily:Ha ha.
➡:あっそ。
Thelma:I’m watching that new fantasy streaming show. You’d like it.
➡:ファンタジーの新しい配信ドラマを見ているの。あなたもきっと気に入るわよ。
Emily:Oh man, that sounds so nice. I wish I was there with you.
➡:あーあ、めっちゃ楽しそう。テルマと一緒に過ごしたかったな。
Thelma:Hang in there, Em. Miss you.
➡:がんばってねエム。会いたいよー。
Emily:Miss you, too.
➡:私もだよ。
📝【①:「きっと気に入るよ!」とオススメするときの You’d like it.】
You’d like it.:きっと気に入るよ。
you'd は you would の省略形で「たぶん~がしたいだろう」という意味になります。仮定法過去を表すwould「たぶん~だろう」に like を使うことで「〜が好き=〜がしたい」と転じるので would like は「たぶん~がしたいと思う」というニュアンスのフレーズになります。
you'd は you want と言う直接自分の欲望を伝えるニュアンスよりも、控えめで丁寧な言いまわしになるので、親しい間柄でも、目上の人にも使うことができます。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:What are you watching?
B:It's a classic italian film. You'd like it.
A:I've never gone fishing.
B:You should try it sometime. I think you'd like it.
A:How was Las Vegas?
B:It was really fun. You'd like it.
Feel English ②:「そうであってほしいんでしょ?」と言い返す You’d like that, wouldn’t you?
🔖 ドラマの内容
Today is the day off, so Emily and Olivia are killing time at their usual cafe.
エミリーと母親は車で郊外へ旅行中。ホテルに泊まった翌朝出発しようとしています。
Mom:What a lovely hotel! And that concierge! So handsome, smart and…
➡:素敵なホテルだったわね!それにあのコンシェルジュ!とてもハンサムだし、キビキビしてて…
Emily:Mom.
➡:ママっ
Mom:I didn’t see a ring on his finger. Maybe he’s single.
➡:彼、指輪はしてなかったわ。独身なんじゃないかしら。
Emily:You’d like that, wouldn’t you?
➡:ママがそうあって欲しいだけでしょ?
Mom:Yes, for you!
➡:そうね、あなたのためにね!
Emily:Mom, I told you. I’m focusing on my career.
➡:ママ、言ってたでしょ。私は仕事に専念してるの。
Mom:Career? Oh, yes. The art gallery.
➡:仕事?あぁ、アートギャラリーね。
Emily:Let’s just keep driving.
➡:とにかくドライブを続けましょ。
📝【②:「そうであってほしいんでしょ?」と言い返す You’d like that, wouldn’t you? 】
You’d like that, wouldn’t you?:そうであってほしいんでしょ?
You’d like that, wouldn’t you? で「あなたはそうであってほしいと思っているんでしょ?」という意味になり、相手が隠している意図や願望を指摘したり、批判めいた感じや皮肉めいた感じに使うことができます。
文末にある wouldn’t you? 付加疑問文といい ~ wouldn’t you? で「~であって欲しいんでしょ?」となります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Johnson might get traded to our team.
B:You’d like that, wouldn’t you? We're definitely keeping him.
A:The train is late. We might not make it in time.
B:You’d like that, wouldn’t you?
A:Maybe we should stop the game. It's starting to rain.
B:You’d like that, wouldn’t you?
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
【 省略形 'd について 】
I'd や You'd の 'd は省略されています。今回のフレーズでは 'd =[would]でした。しかしこの 'd にはもう一つが存在しています。それが[had]です。
[would] ’d の後に[動詞の原形]が来る場合は仮定法「would」の省略系
I'd rather not…:遠慮しておきます。《おもてなしの基礎英語上15》
I'd love some company.:一緒に来てほしいのですが。《おもてなしの基礎英語167》
I'd recommend this one.:これなんかいいと思いますよ。《おもてなしの基礎英語183》
I'd like my coffee black.:コーヒーはブラックでお願いします。《即レス英会話74》
I'd like to see these in gray.:これのグレーを見てみたいのですが。《即レス英会話87》
[had] ’d の後に過去分詞が来る場合は「過去完了形 had」の省略系
’d の後に[been(be動詞の過去分詞)]が来る場合は[過去完了進行形 had]の省略系
I’d better get to work.:実は、もう仕事に行かなきゃ。《英会話フィーリングリッシュL44》
I’d better get to work.:実は、もう仕事に行かなきゃ。
I’d been to Japan twice.:日本には2回行ったことがある。
I’d my friend help me.:友人に手伝ってもらいました。
I’d my friend picked me up at the station.:友達に駅まで迎えに来てもらいました。
📘【MORE EXAMPLE 】
A:What's Kyushu like?
➡:九州ってどんなところ?
B:The scenery is beautiful, and the food is great. I think you'd like it.
➡:景色もきれいだし、食べ物も最高だよ。きっと気に入ると思うよ。
A:It sounds great.
➡:それめっちゃいいね。
A:Should we call it a tie?
➡:引き分けってことにする?
B:You’d like that, wouldn’t you? Let's play until the end!
➡:そうしたいってことでしょ?最後までやろうよ!
A:Well, okay.
➡:ま、いいよ。
🔊 発音ジム 🎵
You’d like:[You’d]は「ユゥドゥ」のように発音します。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
It sounds great:いいね/いいじゃん!
make it in time:時間に間に合う
scenery:(地方全体の)風景・景色/舞台装置
call it a tie:引き分け
英会話フィーリングリッシュ
講師:投野由紀夫
出演:青山テルマ/西洸人
0コメント