英会話フィーリングリッシュ 9月度
ターゲットフレーズ:That's interesting
Feel English ①:よいか悪いか明言を避けたいときの That’s interesting
🔖 ドラマの内容
They’re at the bar, but Olivia seems to have some concerns.
エミリーとオリビアはバーにいます。オリビアはうわの空で、何か心配事があるようです。。
Emily:What’s bothering you?
➡:何か心配事でも?
Olivia:It’s probably nothing.
➡:きっと大したことないんだろうけど。
Emily:Tell me.
➡:聞かせて。
Olivia:Well, Luis is never free for dates on Wednesdays.
➡:あのね、ルイスが水曜日空いてることがないからデートできないんだ。
Emily:So?
➡:で?
Olivia:So, he won’t say why. He just says he “has a thing.”
➡:で、彼理由を言わないのよ。ただ「予定がある 」と言うだけで。
Emily:That’s interesting.
➡:それは興味深いな。
Olivia:I don’t want to confront him. It’s going so well otherwise.
➡:彼を追求したくないのよ。それ以外はすごくうまくいってるからさ。
Emily:I’m sure it’s fine.
➡:きっと大丈夫だよ。
📝【①:よいか悪いか明言を避けたいときの That’s interesting】
That’s interesting.:それは興味深いね。
interesting は「面白い・興味深い」なので、そのまま「それは興味深い」ということです。この表現は、本当に相手が興味を持って発言している場合もありますが、その事柄に興味がたいしてなく、明確な答えや表現を避ける場合にもよく使われるので、前後の会話を読み解きましょう。イギリス英語の場合 Oh.That’s interesting. と言われたら相手にはほとんどといっていいほど興味が持たれていません。日本語に置き換えると「へぇ、そうなんだぁ」とか「ふぅん、なるほどねぇ」とか会話を流していくようなニュアンスがあります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:I like to put natto on my toast.
B:Oh, That’s interesting.
A:My parents can't stay with us this weekend.
B:That’s interesting. Did they say why?
A:Apparently, Sheila is quitting.
B:Really? That’s interesting.
Feel English ②:相手の興味を引きたいときの That’s interesting.
🔖 ドラマの内容
Thelma and Emily are home from work and relaxing.
テルマとエミリーは仕事から帰宅し、スマホを見ています。
Emily:I love a good lazy evening.
➡:ダラダラ過ごす夜って好きだなぁ。
Thelma:Me too. Oh, that’s interesting!
➡:私も。あっ、これおもしろいよ!
Emily:What?
➡:何が?
Thelma:Pierre Martin is in town.
➡:ピエール・マルタンがこの街に来てるって。
Emily:The modern artist? No way. I would have heard.
➡:現代画家の?嘘でしょ?私も聞いているハズだよ。
Thelma:I guess it was a secret. A photographer spotted him.
➡:内緒にしてたんじゃないかな。カメラマンに撮られてる。
Emily:Wow!
➡:わー!
Thelma:Maybe he’ll do a show at your gallery.
➡:もしかしたら、エミリーのギャラリーで展示会をやるかもよ。
Emily:Yeah, right.
➡:うん、だね。
📝【②:相手の興味を引きたいときの That’s interesting.】
Oh, that’s interesting!:あっこれ面白いよ。
自分から That’s interesting! と発すると、自分が興味を持った事柄や、情報を相手に知ってもらいたいというニュアンスが込められてます。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:That’s interesting! Did you know what even identical twins have different fingerprints?
B:Really? I don't know that.
A:That’s interesting.
B:What is? Tell me.
A:That’s interesting. David just texted me.
B:What did he say.
📘【MORE EXAMPLE 】
A:I recommend the pickled fish. It's a local delicacy.
➡:おすすめは魚の酢漬けです。地元の名物です。
B:That’s interesting. Maybe I'll just have a cheeseburger.
➡:それは面白いですねぇ。チーズバーガーにしておこうかな。
A:No problem, Sir. Coming right up.
➡:大丈夫です。すぐにご用意します。
A:This is your balcony, with a view of the city.
➡:こちらがバルコニーで、町が一望できますよ。
B:Nice. Oh, that’s interesting. What's that strange building?
➡:いいですね。あ、あれ面白いですね。あの変わったビルはなんですか?
A:That's our modern art museum. I recommend visit.
➡:あれは現代美術館ですよ。是非、ご覧になるといいですよ。
🔊 発音ジム 🎵
That's interesting:[interesting]は「インタァラスティン」のような感じに発音します。[グ]ははっきり発音せず曖昧な感じに。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
What’s bothering you?:何か心配事でも?
bother は「〜を悩ませる」なので、直訳すると「何があなたを悩ませているの?」ということです。何か心配ごとや悩みがありそうな相手に
It’s probably nothing.:きっと大したことない/たぶん何でもない。
confront:対立する/突きつける
otherwise:さもないと/そうしないと
Apparently:どうも~らしい/見た感じ~らしい
spotted:(所在を)見つけた
local delicacy:ご当地グルメ
delicacy は日本語の「デリカシー」と同じに「思いやり・心遣い」という意味がありますが、「ご馳走」とか「珍味」という意味でも使われます。
Maybe I'll ~:~しようかな
Maybe を使うと自分の意思がほとんど入ってないというニュアンスになります。
0コメント