英会話フィーリングリッシュ 11月度
ターゲットフレーズ:I was like
Feel English ① 過去の出来事を生き生きと伝える I was like ~
🔖 ドラマの内容
Thelma was going to meet a friend, but her friend canceled at the least minute. Thelma found out she was lied to and is telling Emily all about it.
テルマは、自分との予定をドタキャンした友達に詰め寄った時のことを、エミリーに話します。
Thelma:She said she was out of town yesterday.
➡:彼女、昨日は出張だと言ってたの。
Emily:Really?
➡:そうなの?
Thelma:Yeah. And I was like… “I saw you.”
➡:うん。で、私言ってやったの… 「あなたのこと見かけたの」って。
Emily:And?
➡:それで?
Thelma:Then she was like… “That wasn’t me.“ Can you believe it?
➡:すると彼女 「私じゃない」って言うの。信じられる?
Emily:Maybe it was her evil twin.
➡:彼女の邪悪な双子だったのかも。
Thelma:I should have said that.
➡:そう返せばよかった。
📝【① 過去の出来事を生き生きと伝える I was like ~】
And I was like… “I saw you.”:それで私が「見かけたよ」って言ったんだ。
I was like ~ は 「〜な感じだった」とか「〜みたいな」という意味の定番のフレーズで口語的な言い回しになります。I was like ~ は I said ~ と同じような使い方ができます。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:He never paid you back.
B:Nope. I was like... "Give me my money back!"
A:Was she mad? What did she say?
B:She was like... "Don't talk to me."
Feel English ②ざっくりと数や量を伝えたいときの like + 数字
🔖 ドラマの内容
Emily went to a friends concert yesterday and is telling Olivia about it.
エミリーがオリビアに、昨日行った友達のコンサートのことを話します。
Olivia:How was the concert ?
➡:コンサートどうだった?
Emily:Great ! But…
➡:よかったわよ!でもね…
Olivia:But ?
➡:でも?
Emily:There were only like thirty people there.
➡:たった30人くらいしかいなかったの。
Olivia:That’s not too bad.
➡:そんな少なくないじゃない。
Emily:Ten of them were staff.
➡:そのうち10人がスタッフだったの。
Olivia:Oh. That’s not great.
➡:ああ。それは良くないね。
Emily:I wish more people went to see live music.
➡:もっと多くの人がライブを見に来てくれたらいいのにな。
Olivia:I’ll join you next time!
➡:次回は私も行く!
📝【②ざっくりと数や量を伝えたいときの like + 数字】
There were only like thirty people there.:たった30人程度しかいなかったの。
like を数字の前において[like + 数字]の型で「だいたい~くらい」と、数や量をざっくりと伝えるときに使える言い回しになります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
There were like 300 people.:ざっと300人くらいいたかなぁ
It was like 6 o'clock:大体6時くらいだった
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Was there lots of food there?
B:Yeah, I ate like seven cookies.
A:We need lots of blankets
B:There are like nine or ten in the closet.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
like は「〜が好き」という意味の他に「〜のように」という意味があるので I was like ~ で過去の出来事を話す時に「〜な感じだった」とか「〜みたいな」となります。口語的な定番の言い回しで、ニュアンス的には日本語の「だいたい〜かな」とか「~みたいな感じでさ」のようになります。I was like ~ は I said ~ と同じように「~はこう言ったんだ」のような使い方もできますが、I was like ~ のほうがよりネイティブな言い方といえます。また、とてもカジュアルな言い回しになるのでフォーマルな場面で使うことは好ましくありません。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
He was like..."Sumimasen!!" And I was like... 'Huh?':彼は 「スミマセン!」って言ってきたから、僕は「え?」ってなったんだ。
🔊 発音ジム 🎵
I was like:[like]は「ラァィク」のように発音します。I was like の後ろにはその時の感情や、発言したことに気持ちを乗せて言いましょう。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
cancel at the last minute:ドタキャンする/直前で取りやめる
at the least minute:直前に/ギリギリになってから/土壇場で
all about it:その全て
That wasn’t me:私じゃない
It wasn’t me:私じゃない
evil twin:悪魔の・邪悪な双子
何かやらかしてしまった時に冗談めいて「それは自分の悪い双子の方の仕業です。私じゃないですよ」
That’s not great:それは良くない
That's not good.:それは良くない
0コメント