英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英話が上達するように復習を兼ね、英会話フィーリングリッシュ・英会話定番レシピ・即レス英会話・おもてなし基礎英語をひたすら打ち込んでおります。自分用の備忘録なので自分が納得のいく和訳をしています。他にガンダムシリーズや、アニメを英語版で見るなどして日々奮闘中。

即レス英会話69:I'm tied up this weekend.

新もっと伝わる 即レス英会話 8月度


キーフレーズ[ 受け身 ① ]
I'm tied up this weekend.:今週末はとても忙しいです。


📝 冒頭の会話より
A : Would you like to go fishing together? Are you free this week end?
B : I'm tied up this weekend.


ドラマの会話:孫の写真を見て目を細めている誠。ラジーブが釣り竿を持ってやってきます。

Makoto : Hello Rajeev.

➡ : どうも、ラジーブ。

Rajeev : HI, Makoto! Look. I bought a new fishing rod. Nice, don't you think?

➡ : やあ、誠。見てくれ、新しい釣り竿を買ったんだ、いいだろう?

Makoto : It's great. I can't remember when I went fishing last. 

➡ : いいね。最後に釣りに行ったのはいつだったかなぁ。

Rajeev : Would you like to go fishing together?  Are you free this week end? 

➡ : 一緒に釣りに行かないか?今週末は空いてる?

Makoto : I'm tied up this week end. Thank you for the invitation, but my daughter' family is coming to visit.  

➡ : 今週末はとても忙しいんだよ。お誘いはありがたいんだけど、娘家族が訪ねてくるんだよ。

Rajeev : Oh, is she bringing your grandson?

➡ : おー、お孫さんも連れてくるの?

Makoto : Yes. Look at these picture. He's already starting to crawl.

➡ : ああ、見てよこの写真。もうハイハイを始めたんだよ。

Rajeev : He's very cute.

➡ : すごく可愛いねぇ。

Makoto : My daughter wants me to take them shopping and aquarium. We'll be busy. 

➡ : 娘が私に買い物と水族館に連れてってくれと頼まれて。忙しくなるんだ。

Rajeev: I see.

➡ : なるほどね。

Makoto : I know. Why don't you join us for dinner? We can cook the fish that you catch! 

➡ : そうだ。一緒に夕食でもどうかな?連れた魚を料理しよう!

Rajeev : Ok, got it! Leave to me!

➡ : よし、分かった!任せてくれ!

🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
I'm tied up this weekend.:今週末はとても忙しいです。

直訳すると「私は今週末縛りあげられている」です。tie up~で「~を縛りあげる」なので「(身動きがとれないほど)忙しくて時間を取る暇がない」という意味になります。同じ「忙しい」を表すときに I'm busy が頭に浮かぶと思いますが、何かに誘われたときに、busy を使って断ると「忙しいからいけない」と冷たいニュアンスに取られるかもしれません。その点、I'm tied up の場合は《自分は不本意ながら他のことに体をとられているんだ》といったニュアンスが強いので、断るときに相手を不快にさせない返しになります。

I'm tied up with ~と言うと「~で忙しく時間がない」と具体的に説明することができます。


✅ 即レス英会話 色々な言い回し

I’m tied up right now. :今手が離せない

I'm a little tied up right now.  ちょっと今手が離せないんだ。

I’ll be tied up all day tomorrow.:明日は丸一日拘束てるんだ。

I’m tied up with school.:学校で忙しくて。

I’ve been tied up with work.:最近仕事で忙しかったの。

I can't go to dinner next week. I'm tied up with work.:来週のディナーに行けません。仕事で忙しくて。


✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう

A : I really love you so much. Now listen. I booked a restaurant table with an amazing Ocean view. Are you free this week end?

B : I'm tied up this weekend.

A : You tied up this weekend? NO NO...

 

A : Hah. When this event is over on Friday, we can finally relax. Why don't we go to dinner after that.

B : I'm tied up Friday.

A : What? You have a date with your boyfriend?

B : Can I join?


A : Hey, so a new exciting film is going to be release Japan next week. Do you want to go and see it with me?

B : I'm tied up next weekend.

A : That's a shame, nevermind.

B : Who's in it?

A : Okay, Let's say it there's, Hriyama Sugio, there's, Yoshi Takayama... Who else is there?

C : I'm in that movie, too.

A : It's Adams Alisa, the super star!


🔊 発音ジム 🎵

I'm tied up this weekend. ― 「 tied up」は「タイダァ(ㇷ゚)」のように一気に発音します。


🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷

fishing rod : 釣り竿

come to visit : 訪ねてくる

starting to crawl : ハイハイし始める

wants me to take them : 私に連れて行って欲しい

⏩ wants 〇〇 to ~ で 「〇〇に~をしてほしい」

That's a shame : それは残念でしたね。

0コメント

  • 1000 / 1000