おもてなしの基礎英語 8月度
キーフレーズ[提案に同意する]
That sounds like a plan.:そうしよう。
📝 冒頭の会話より
A : We should talk to right away.
B : That sounds like a plan.
ドラマの会話:契約書にサインをする飛鳥
Asuka : There.
➡ : はい。
Robert : Excellent. You have until the end of the year, Asuka. Later.
➡ : いいだろう。年末までには返せよ。じゃあな。
Asuka : Not so fast.
➡ : ちょっと待てよ。
Robert : What?
➡ : 何だよ?
Asuka : We're not finished yet.
➡ : まだ終わってないだろ。
Robert : With what?
➡ : 何が?
Asuka : I told you — we're looking for someone. Do you recognize him?
➡ : 言ったろ、人を探してるって。彼に見覚えはないか?
Robert : Nope... But Rebecca might.
➡ : いや… でもレベッカ分かるかも。
Olivia : Rebecca?
➡ : レベッカ?
Asuka : I should've thought of her.
➡ : そうだったそうだな。
Olivia : Who is she?
➡ : 誰なの?
Asauka : She's been running a store here for 30 years. She knows every expat in Yokohama.
➡ : 彼女はここで30年も店を経営しているんだ。横浜の外国人全員を何でも知っています。
Robert : I'm sure she can help.
➡ : 彼女はきっと助けてくれはずだ。
Olivia : I hope so.
➡ : だといいわね。
Robert : Well, say hello to her for me. Good luck.
➡ : じゃあ、彼女によろしく言ってくれ。じゃあな。
Asuka : Thanks. All right. I'll get in touch with Rebecca. We should talk to right away.
➡ : ありがとう。よし、レベッカに連絡を取ってみる。すぐに相談してみよう。
Olivia : That sounds like a plan — but I'm starving
➡ : いいわね。でも、お腹ペコペコなんだけど。
Asuka : Now that you mention it. I'm hungry, too. Let's go to Chinatown.
➡ : 言われてみれば俺も空いたな。中華街に行こう。
🔻🔻 おもてなし基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻
That sounds like a plan.:そうしよう。
直訳すると「それは一つの計画に聞こえる」相手の提案に対して「それいいね/いい考えだね」と言うときのフレーズです。sound は五感動詞《 look(視覚)「~に見える」 sound(聴覚)「~に聞こえる」 taste(味覚)「~の味がする」 feel(触覚・感覚)「~に感じる」 smell(嗅覚)「~の匂いがする」》で「聞こえる」なので sounds like で「~のように聞こえる」つまり「あなたが提案した案は良いように聞こえる=それいいね」ということです。Sounds good. だけでも「それいいね」となります。sound の後が、形容詞ならそのまま、a plan のように名詞の場合は like が必要です。また、That sounds like a plan. よりも相手に強く賛同するフレーズに It's a plan があります。
✅ おもてなし基礎英語 [sounds]色々な言い回し
Sounds like a plan.:いいね。
Sounds good.:いいね。
Sounds great.:めっちゃいい。
Sounds good to me.:俺は賛成だね。
It's a plan.:それはいいね。
Sounds like it.:そうかもね。
Sounds like fun.:楽しそう。
That sounds tough.:大変そう。
That sounds interesting.:面白そう。
That sounds delicious.:美味しそう。
That sounds about right.:まぁそんなところ/まぁ妥当な線だな
Sounds like a good idea.:いい考えだね。
🔊 発音のポイント 🎵
That sounds like a plan. ― 「That sounds」を強めに「like a」は「ラァィカァ」のように発音します。
🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷
until the end of the year.:年末までずっと/いっぱい
until the end of this month.:月末までずっと/いっぱい
Not so fast.:ちょっと待て/慌てるな
⏩ 直訳すると「そんなに早くするな」なので、何か慌てている相手や、急かせてくる相手に「ちょっと落ち着こう」と伝えるときのフレーズです。
Do you recognize? ~:~に見覚えがありますか?
⏩ recognize は「以前に見たものや人について覚えいている/認識している」という意味です。
I should've thought of her.:そうかその手があった。
⏩「彼女のことを考えるべきだった(けれど考えなかった)」と言っています。should've は should have の省略形で 《should have +過去分詞 ~の型で「~すべきだった」》となり、あることについて「~するべきだったけど、しなかった(出来なかった)」と意味になります。
run a store:店を経営/運営して]いる
expat:国外移住者/海外駐在員 ※ expatriate の略
say hello to ~: ~によろしくと伝える/言う
I'm starving.:お腹がぺこぺこ。
Now that you mention it. I'm hungry, too. :言われてみれば、お腹がすいていた。
⏩ Now that you mention it で「そういえば/そう言われてみると/敢えていうなら」という意味です。直訳すると「あなたがそれを言葉にした今」Now that 〜 で「今は〜(という状況)なので」mention は「口に出してそれについて触れる/言う」ですが、個別で覚えるよりもひと塊のフレーズで覚えましょう。
I remember, now that you mention it! : 今の話で思い出した!
0コメント