もっと伝わる 即レス英会話 1月度
キーフレーズ【 聞き直す ① 】
I didn't quite catch that:よく聞き取れませんでした
📝 冒頭の会話より
A : Today, we'll focus on our back muscles. The most important thing is to focus on your lats.
B : I didn't quite catch that.
ドラマの会話:公園でディオンが、将とザックに筋トレの方法を教えています。
Dion : Today, we'll focus on our back muscles.
➡ : 今日は背中を重点的にやるぞ。
Zach : I have to do these, too ?
➡ : 僕もやんなきゃいけないの?
Dion : Yeah, of course !
➡ : ああ、勿論だ!
Zach : Why ? Nobody even looks at your back !
➡ : 何で?誰も背なんて見てないよ!
Sho : Of course, they do.
➡ : いや、見てるでしょ。
Dion : First, watch me. One ! Two ! Three !
➡ : まずは見ててくれ。ワン・トゥー・スリー!
Sho & Zach : Whoa !
➡ : おおお!
Dion : Now, you try.
➡ : じゃ、やってみて。
Sho :OK.
➡ : OK
Dion : Put your hands a little wider than your shoulders. The most important thing is to focus on your lats.
➡ : 手は肩幅より少し広くする。一番重要なことは広背筋を意識することだ。
Sho : I didn't quite catch that. Your what ?
➡ : 聞き取れなかったんだけど、何て?
Dion : 広背筋だ。 L-A-T-S. Lats. Here.
➡ : LATSだ L-A-T-S。広背筋。ここな。
Zach : I'm pretty sure I don't have those muscles !
➡ : 僕にはそんな筋肉ないよ!
Dion : Of course, you do ! Come on. Let's get started
➡ : あるだろ!いいか。始めるぞ!
🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
I didn't quite catch that:よく聞き取れませんでした
相手の発言の全部または一部が聞き取れなかった際に、相手にその事実を伝えて言い直してもらうために用いる表現です。動詞 catch は「(言葉などで)聞き取る=理解する」という意味です。I didn't catch that「聞き取れませんでした」という言い方もありますが、don't の後に quite「まったく/すっかり/完全に」 を付けると「完全には聞き取れなかった」という断定を避ける言い方になるので、柔らかいニュアンスになります。
✅ 即レス英会話 色々な言い回し
Sorry, I didn't quite catch your name:すみません。お名前を聞き取れませんでした
I didn't quite catch that song titlle:曲名がよくわからなかった
✅ 即レス英会話 似たような言い回し
I didn't quite get that
I didn't quite get it
I'm not following you
I'm not quite following you
I don't quite understand that
I don't understand what you mean
✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう
A : I'm proud to introduce our newest product. It's a "yes, no fan!" Right. Now where you can do is when you have meeting online you can use it "yes or no" The price is ☆▽$…
B : I didn't quite catch that.
A : Excuse me. It's ten thousand yen. would like one ?
A : Welcome everyone to Alisa's foody cooking. Today we will make a Chinese dish. First, do you have a your ☆▽$…
B :Sorry, I didn't quite catch that.
A : WOK ! This wok. Now, let's get started !
A : Cheers ! Happy new year. Oh, let me introduce you to my friend. Hey, over here !
B : Hi, nice to meet you. I'm ☆▽$… Harry !
C : Sorry, I didn't quite catch your name.
B : Oh come on. BRAINY, BRIGHT, BRILLIANT, Harry !
🔊 発音ジム 🎵
I didn't quite catch that ― 全体的に強くはっきりと発音をしましょう。
🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷
even~ : ~でさえ/~ですら
Whoa : (感嘆の表現)おっと/おー/うわ/あらら
その他・・・
ドウドウ(止まれ馬を止めるときの掛け声)
ちょっと待って、落ち着いて(人をなだめたりするときに使う)
・Whoa there! : まあ、そう慌てなさんな。
Lats:広背筋
I'm proud to ~ : ~に自信を持つ/~に誇りを持つ
newest : 最新の
⏩ newの最上級
wok : 中華鍋
⏩ 発音は「ウォッ」
Let me introduce you to ~ : あなたに~を紹介せてください
0コメント