おもてなし 即レス英会話 9月度
キーフレーズ
It’s limited to the first 20 customers.:先着20名様限定です。
📝 冒頭の会話より
A:This cake is amazing !
B:It’s limited to the first 20 customers.
C:Really?? I want to buy some later.
ドラマの会話:折り紙教室の生徒と、コーヒーブレイクを続けています。
Sanae:The cake is from a popular bakery near here.
➡:このケーキは近所で有名なケーキ屋のものなの。
Brandon:Thanks. I love a coffee break after a difficult task. Delicious !
➡:ありがとう。複雑な作業の後のコーヒーブレイクはいいよね。美味い !
Sanae:I’m glad you like it.
➡:気に入ってくれて良かった。
Kayla:I think “ a difficult task ” is saying too much, Brandon, Mmm ! This cake is amazing ! I want to buy some later.
➡:ブランドン「複雑な作業」なんて言い過ぎよ。うーん!このケーキ美味し過ぎる!後で買いたいわ。
Sanae:It’s limited to the first 20 customers. It’s too late to buy it now.
➡:そのケーキ先着20名限定なの。今からだと買えないわ。
Kayla:Only 20 per day ? Well, thank you for special treat, Sanae.
➡:1日たった20人だけ? それじゃぁ、素敵なおもてなしをありがとう、早苗。
Brandon:The origami was wonderful. This treat was wonderful... We really enjoyed today’s workshop, Sanae.
➡:折り紙は素晴らしかったし、ごちそうも素晴らしかった… 今日のワークショップは本当に楽しかったよ。
Sanae:Thank you.
➡:ありがとう。
🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
It’s limited to the first 20 customers:先着20名様限定です
It’s limited to the first ◯◯ customers で「それは先着◯◯名様限定です」という表現になります。動詞 limit は「〜を限定する」という意味ですが、今回の即レス表現では受け身の文になっているので、《 限定品(the cake = it)》を主語にして《 過去分詞の limited(限定された)》を使います。「先着◯名様」を表すのに《 the first (最初の)+ 人数 》とサッと言えるようにしましょう。「 限定版や期間限定4商品 」と言うなら limited edtion となります。
1日限定20個だと、 It’s limited to 20 per day もしくは It’s limited to 20 a day になります。
✅ 即レス英会話 色々な言い回し
・
✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう
A:Oh no. There's a queue already. How many Sokureu Steak Special Bento Boxes are there?
B:It limited to the 5 first customers.
A:Yes we made it !
A:Hey, Will you able to buy the one yen only bad moyashi sprouts?
B:No It's sold out the person before me.
A:No, I can't beleve it. Oh. You are able to get a bad...
C:It's lmited to the first 50 customers.
A:I was planning make namuru for dinner tonight...
A:This french bread really looks delicious. Excuse me, what's does this say?
B:It's limited to 30 per day.
A:Wow! We can get the last one for the day! It's a miracle!
C:This french bread is a must buy !
✅ ハリーとアリサの会話
Harry:Attention, please! Limited time only ! Limited time only ! Get fit with these weights. Two for the price of one.
Alisa:Two for the price of one ? I’m not sold.
Harry:What?
Alisa:Make it four for the price of one.
Harry:Four for the price of one??
🔊 発音ジム 🎵
It’s limited to the first 20 customers ― 何人が限定なのか相手に伝わるように「 first 20 customers」の箇所をはっきり言いましょう。
🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷
difficult task:ひと仕事/困難な仕事
Only 20 per day:1日たったの20個/1日あたり20個
queue:列
⏩ line と同義語。イギリス英語では “ line ” よりも“ queue ” を使って Are you in the queue ?「列に並んでいますか?」などと言う方が定番のフレーズです。
Limited time only:期間限定ですよ
Two for the price of one:2個で1つ分の値段です
I’m not sold:その気にならない
⏩ I'm sold を直訳すると「私は売られた」 になりますが、I'm soldには、相手の誘いや提案に「そうすることにした・乗り気だ = (自分が)納得した」という意味のニュアンスがあります。sellには「納得させる」という意味があり、受け身になると、納得させられた=納得した、という意味になります。
Four for the price of one:4個で1つ分の値段
0コメント