英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英話が上達するように復習を兼ね、英会話フィーリングリッシュ・英会話定番レシピ・即レス英会話・おもてなし基礎英語をひたすら打ち込んでおります。自分用の備忘録なので自分が納得のいく和訳をしています。他にガンダムシリーズや、アニメを英語版で見るなどして日々奮闘中。

おもてなしの基礎英語183:I'd recommend this one.

おもてなしの基礎英語 3月度


キーフレーズ[おすすめを伝える]
I'd recommend this one.:これなんかいいと思いますよ


📝 冒頭の会話より

A: Do you want to drink it with food?

B: I'd like to, yeah.

C: I'd recommend this one.


ドラマの会話:酒店で店員が外国人観光客と話している

Tourist: Sorry ― I'm not following you. One more time, This one is...

➡:すみません。おっしゃっていることが分からないんですが、もう一度いいですか?これは…

Salesperson:だから、えーと……何て言えば良いのかな。

Miyako:こんにちはー。

Salesperson:美弥子ちゃん!待ってたよ。

Miyako: Hi. My name is Miyako. How can I help?

➡:こんにちは。ミヤコです。何かお困りですか?

Tourist: I want to get some sake, but I don't know which bottle buy ― there are too many choices !

➡:日本酒を買いたいのですが、どれを選んで買えばいいのか分からないんです。すごく種類が多くて!

Miyako: I understand. Is it a gift? 

➡:分かりました。贈り物ですか?

Tourist: NO. It's for me.

➡:いいえ、自分用です。

Miyako: Do you want to drink it with food?

➡:お食事と一緒に召しあがりますか?

Tourist: I'd like to, yeah.

➡:ええ、そうしたいです。

Miyako: Ok, then... I'd recommend this one.

➡:それでしたら…これなんかいいと思いますよ。

Tourist: Does it go well with meat ?

➡:お肉とも合いますか?

Miyako: Sure ! Would you like to try some?

➡:もちろん!試飲してみますか?

Tourist: Yeah, if that's OK!

➡:よけしれば是非

Miyako:こちら、試飲をお願いします。

Salesperson:はい。

🔻🔻 おもてなし基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻

I'd recommend this one.:これなんかいいと思いますよ

「私だったらこれをお勧めします」ということです。I'd は I would の短縮形で would は want よりも 遠まわしな表現なので I'd recommend ~ は「私であれば~します」「できれば~したいです」のようなニュアンスになります。I recommend ~ と言うよりも直接すぎず控えめな表現の定番のフレーズです。逆に強くお勧めをするときには、強調する do を使って I do recommend you visit there.「そこに行くのを強くおすすめします。」のように言います。

I'd は相手にお勧めするだけでなく、何かをお願いしたいときにも I'd like my coffee black.「コーヒーはブラックでお願いします。」のような使い方ができます。

また、動詞 ing形を使って I'd recommend walking to the station.「電車で行くことをお勧めします。」と行動について言うこともできます

this one はドラマでは[ある銘柄のお酒の瓶]を指して言っています。I'd recommend this でも通じますが、色んな銘柄ある中の一本を選んで「この銘柄/このお酒」ということなので、この場合は this one が自然な言い回しです。ちょっと離れていたり、相手の近くにある場合には that one になります。


✅ おもてなし基礎英語 色々な言い回し【I'd recommend】

I'd recommend this book.:この本はお勧めです。

I'd recommend this tour.:このツアーはなんて良いですよ。

I'd recommend taking a train.:駅までは歩くことをお勧めします。

I'd recommend walking to the station.:電車で行くことをお勧めします。


✅ おもてなし基礎英語 フレーズを使ってみよう

A: Hi.

B: Hi. My I help you?

A: Hello. Good to see you. I can't really make up my mind. I don't know what to drink. What should I order?

B: I'd recommend this wine.

A: OK fabulous. Um, thank you very much. Why not then. Wow, that hits the spot! It's a delicious. I think I may need a nibble. Why don't we go for the kimch-natto, because I'm feeling a bit adventurous.

B: I'm not sure I'd recommend that. I don't think wine goes well with it.

A: What!? You don't recommend the lovely kimuchi-natto? One second! I'm out of time. I've got to get the last train back home! How do I get to the nearest station from here?

B: The station is nearby. I'd recommend walking to the there.

A: Walking to the station? I don't think that's possible... I can't...

B: Wait! You’re going the wrong way.


🔊 発音のポイント 🎵

I'd recommend this one.:[I'd]の発音は「アィドゥ」[recommend]の発音は「レコメンド」ではなく「レェカァメェンドゥ」[I'd]の[d]は強くも弱くもなく[recommend][d]はほぼサイレントに近い感じに言いましょう。


🔷🔹 基礎英語フレーズ ポイントレッスン 🔹🔷

📘 POINT①

I don't know which bottle to buy.:どの瓶を買ったらいいか分からない。

ここで言っている「瓶」とは「お酒」のことでその「銘柄」のことを言っています。what to order「何を注文しようか」 という言い方は以前にも出てきました。今回は what の部分が which bottle で to order の部分が  to buy になっています。


📘 POINT②

Would you like to try some?:試しに召し上がってみますか?

試食や、試飲をすすめる言い方です。この際の「食べてみる」は eat よりも try のほうが英語らしい言い方になります。今回はお酒の試飲という意味なので「ちょっと(飲まれますか?)」とか「少し、いくらか(飲まれますか?)」ということで some を使っています。


⏩  Would you like ~ を使ってみましょう。

Would you like join us?:ご一緒しませんか?

Would you like another one?:お代わりされますか?

Would you like seconds? :お代わりはいかがですか?



🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷

Salesperson:販売員

I'm not following you:言っていることがわかりません。

直訳すると「私はあなたの話が理解出来ません、ついていけません」ということです。
相手が言っていることが理解できなかった、分からなかったときに相手に確認するときに使えるフレーズです。

if that's okay:それでよかったら/差し支えなければ

If it’s / that's okay with you:君さえよければ

make up one's mind:決心する/決断する

nibble:少しずつかじる、ちびちび飲む

ちょっとした酒のつまみのようなもの。

I'm out of time:もう時間がない

I'm out running of time:もう時間がない

I’ve got to ~ :~しなければいけない

I’ve gotta ~:~しなきゃいけない


おもてなしの基礎英語
井上逸兵(慶應義塾大学教授)
進行:ハリー杉山
生徒:中川翔子

0コメント

  • 1000 / 1000