英会話フィーリングリッシュ 8月度
ターゲットフレーズ:You have
Feel English ①:相手を褒めたいときの You have ~
🔖 ドラマの内容
They are still surprised that Maya is competing in the karaoke battle.
上司のマヤが会社のカラオケ大会に参加することにまだ驚いています。
Shawn:Maya is going to crush the karaoke battle.
➡:マヤはカラオケバトルで圧勝しそうだな。
Thelma:Maya? She’s a karaoke newbie. you’re a pro.
➡:マヤが?彼女はカラオケ初心者だよ。ショーンはプロじゃん。
Shawn:Not really.
➡:そんなことないよ。
Thelma:You have a lovely singing voice.
➡:ショーンの声って素敵じゃん。
Shawn:Sure. But she’s the boss!
➡:うん、だけど彼女は上司だもん!
Thelma:So? People aren’t going to vote for her just because she’s the boss.
➡:それで?マヤが上司だからって、皆んな彼女に投票するわけじゃないんだよ。
Shawn:I know I will.
➡:僕は投票するよ。
Thelma:Hey!
➡:ちょっと!
📝【①:相手を褒めたいときの You have ~】
You have a lovely singing voice.:あなたはすてきな歌声を持っているでしょ。
直訳すると「あなたは持っている。明るい未来がこの会社で、若者よ」ということです。you have の後ろに、その人の持っている素質や可能性、将来性を続けて言うことで「あなたには~が待っていますよ」と相手を褒めたり、励ましたりする表現になります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
You have a bright future at this company, young man.:若者よ、この会社での未来は明るいよ。《英会話フィーリングリッシュL16》
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:What do you think of my new outfit?
B:I love it! You have amazing sense.
A:That was Sasha from my book club.
B:You have so many friends.
A:I'm so self-conscious of my hair.
B:What? You have lovely hair.
Feel English ②:相手の悪いところを指摘したいときの You have ~
🔖 ドラマの内容
Emily called her mom to apologize...
エミリーは母親に謝りたいと思い、電話をかけます。
Mom:Yes?
➡:何かしら?
Emily:Mom, listen. About the other day.
➡:ママ、いいかな。この間のことなんだけど。
Mom:You have a lot of nerve.
➡:よく電話してこられるわね。
Emily:Mom, wait. I want to go on the trip.
➡:待ってよ、ママ。私、ドライブ旅行行きたいの。
Mom:Really?
➡:ホントに?
Emily:Yes. I want to get back to our roots.
➡:うん。私たちのルーツに立ち返りたいし。
Mom:Okay.
➡:わかったわ。
Emily:And to spend time with you.
➡:それと、ママと一緒の時間を過ごすために。
Mom:Oh, Honey! This is going to be so much fun!
➡:あぁ、ハニー!とても楽しくなりそうだわ!
📝【②:相手の悪いところを指摘したいときの You have ~】
You have a lot of nerve.:よくもそんなことできるわね。
nerve は「図々しい」という意味なので have a lot of nerve. で「神経が図太い/図々しい/厚かましい」とか「度胸がある/いい度胸をしている」ということです。you have の後ろに、その人の態度や振る舞いについてネガティブ表現の名詞を続けると、相手を注意したり、非難したりする表現になります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
You have a bad attitude, young lady:その態度はよくないわね、お嬢さん。《英会話フィーリングリッシュL16》
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:I'm not talking to you!
B:You have a short temper.
A:Sorry. I told Dana about the surprise party.
B:You know, you have a big mouse.
A:I'm never going to pass this test.
B:You have a negative attitude.
📘【MORE EXAMPLE 】
A:Did you catch my set?
➡:僕の演奏聴いてくれた?
B:Yes. You have a lot of talent.
➡:うん、素晴らしい才能だよ。
A:Thanks. I do my best.
➡:ありがとう。ベストを尽くしたよ。
A:We don't give refunds.
➡:返金は承れません。
B:You have no sense of customer service.
➡:顧客へのサービス意識が全くないですよね。
A:Other people are waiting in the line, Sir.
➡:他のお客様がお待ちですので。
🔊 発音ジム 🎵
You have:[have]の発音は「ハァヴ」のように言います。褒めるときは褒めるような感情を、注意するときは注意するような感情を乗せて言いましょう。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
going to crush:圧勝する/完全に打ち負かす
crush は「押し潰す」とか「破壊する」という意味で、転じて「圧勝する/完全に打ち負かす」という意味でも使うことができます。また、恋愛において「ほれ込む/ぞっこん」といった意味でも使われています。
newbie:初心者/新入り
Not really.:いやぁそれほどでも/いえ、あんまり/そういうわけじゃない
not really は No を柔らかくした表現で、相手の質問などに対してやんわりと否定したいときに使います。「あんまり~じゃないよ/そうでもないよ/ちょっと違うな/特にないよ」などのニュアンスになり、謙遜するときにも使うことができます。
not は直後を否定するので、下記にあるように後ろに続く語句によって意味が変わってきます。not really のように[曖昧に否定する]表現方法は[部分否定]と言います。not very「あまり~でない」も部分否定です。
I really don't like tomato.:トマトが本当に嫌いだ。I don't really like tomato.:あまりトマトが好きじゃない。
so self-conscious:人の目を気にする/自意識過剰
spend:費やす
short temper:短気/怒りっぽい
good temper:機嫌がいい/気分がいい
have a big mouse:口が軽い/おしゃべり
I'm not talking to you. :君となんて話してないよ/お前とは口を利かない
I'm talking to you! :(人の話を)聞けよ!
negative:拒否の/反対の
attitude:態度/心構え/姿勢
have no sense of ~:~の感覚・概念がない
英会話フィーリングリッシュ
講師:投野由紀夫
出演:青山テルマ/西洸人
0コメント