英会話フィーリングリッシュ 7月度
ターゲットフレーズ:What's going on.
Feel English ①:「よっ!」と軽くあいさつしたいときの What’s going on?
🔖 ドラマの内容
Emily calls Paul from the cafe.
エミリーはカフェからポールに電話をかけます。ポールは外を歩いていることろです。
Emily:Hey, Paul. What's going on?
➡:もしもしポール。何してるの?
Paul:Hey, Emily. what's up?
➡:やあエミリー。どうしたの?
Emily:Just killing time at the cafe.
➡:丁度、今カフェで暇つぶしてたの。
Paul:This old one? I though you quite with Dario.
➡:前の店?ダリオがいないから行かないのかと思ってた。
Emily:I did, but the new guy is amazing.
➡:そうだったんだけど、新しいバリスタが凄いのよ。
Paul:Really?
➡:マジ?
Emily:Yeah. He makes these unbelievable latte with... Paul?
➡:うん。彼が入れるラテは凄くて… ポール?
Paul:I was in the neighborhood. Let me try that latte.
➡:近くにいたんだ。そのラテ飲んでみようかな。
📝【①:「よっ!」と軽くあいさつしたいときの What’s going on? 】
What’s going on?:どうしてる?
What’s going on? は「「何が起きているの?=どうしたの?」という意味の定番のフレーズですが、そこから転じて相手に「最近、元気?」とか「よう!調子はどう?」みたいな挨拶として使うこともできます。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
What’s going on?:調子どう?《英会話フィーリングリッシュL26》
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:What’s going on?
B:Hey, there.
A:I didn't know you were at this party.
B:What’s going on? Are you having a good time?
A:Long time no see.
B:What’s going on? How are you?
Feel English ②:「一体どうなってるの?」と状況を尋ねたいときの What’s going on?
🔖 ドラマの内容
When Thelma returned home, she heard Emily's voice from the living room.
テルマが帰宅すると、リビングからエミリーの声が聞こえてきます。
Emily:Dos cafés con leche pol favor.
➡:ミルク入りのコーヒーを2杯お願いします。
Thelma:Emily?
➡:エミリー?
Emily:Y tres churros con chocolate. Easy.
➡:それとチュロスとチョコレートを3つ。簡単ね。
Thelma:What's going on in here?
➡:一体どうなってるの?
Emily:Oh, hey. I got this app for practicing Spanish.
➡:あ、いたんだ。スペイン語の練習のためにこのアプリ入れたんだ。
Thelma:I see.
➡:なるほどね。
Emily:It's like a game. Now I can speak Spanish anytime, anywhere!
➡:ゲーム感覚なの。これでいつでもどこでもスペインが語練習できる!
Thelma:That's great! Does it work with headphones?
➡:いいじゃん!ヘッドホンを使ってやってくれる?
📝【②:「一体どうなってるの?」と状況を尋ねたいときの What’s going on?】
What’s going on in here?:一体どうなってるの?
What's going on? は、起きている状況に対して、自分が理解していないときや、驚いたときに「何があったの?」と相手に[今起きている状況の説明を求めて]聞くことができるフレーズです。What's going on here?「ここで何が起きてるの?=どうしちゃったの?」と言うこともできます。
What's going on with + 人 の型 で「人に一体何が起きているの?」と言う言い回しもあります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
What’s going on in here?:ここ、どうなっているわけ?《英会話フィーリングリッシュL26》
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Jenifer is acting strange these days.
B:Yeah. What's going on with her?
A:Sorry. I'm not usually late.
B:I know. What's going on?
A:The neighbors are so noisy today!
B:Yeah. What's going on over there?
📘【MORE EXAMPLE 】
A:Satomi? It's me, Linda. We met in Tokyo.
➡:サトミ?私、リンダ。東京で会ったよね?
B:Hi! What's going on? Are you on vacation, too?
➡:ああ、どうも!リンダも休暇で?
A:Yes. I'm here with my husband.
➡:そう、夫と一緒に来てるんだ。
A:Sorry about the noise.
➡:騒音でご迷惑をおかけしております。
B: What's going on? Is everything okay?
➡:一体どうなってるんです?大丈夫ですか?
A:Yes. It's just a drill.
➡:はい。ただの訓練です。
🔊 発音ジム 🎵
What's going on?:[going on] は「ゴゥイノン」のように発音します。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
unbelievable:信じられない(くらい凄い・素晴らしい)/驚くべき
neighborhood:近く/近所・近隣/自宅周辺
Long time no see:久しぶり
日本人がよく使っているこの表現はおかしくはないですが、あまり自然な感じがしません。わざわざ久しぶりをつけるまでもない感じの間柄なら猶更。もしも「久しぶり」と付け加えたいのなら It’s been a while. とか、かなり会っていない期間があるなら It's been ages の方が日本語の「久しぶり」に近いかもしれません。
It's been so long:お久しぶりです。《おもてなしの基礎英語81》
How have you been?:お元気でしたか?《英会話定番レシピ7》
Now I can speak Spanish.:英語を話せるようになる
I can now speak Spanish. も同じ意味ですが、こちらはフォーマルなニュアンスがあります。Now I can speak Spanish. は口語的なのでこちらのほうが自然な感じになります。
strange:変な/奇妙な/不思議な
That’ s strange.:変だな/おかしいぞ
I'm not usually ~:私は普段は~しない
neighbors:ご近所さん/隣人
neighborの三人称単数現在、複数形
drill:訓練
drill は器具の「ドリル」のほかに「漢字ドリル」の「ドリル」ように「繰り返して練習」とか「反復する」のように「訓練」という意味があるので「避難訓練」の意味でも使われます。
英会話フィーリングリッシュ
講師:投野由紀夫
出演:青山テルマ/西洸人
0コメント