英会話フィーリングリッシュ 7月度
ターゲットフレーズ:get back
Feel English ①:「中断していたことを再開する」と言いたいときの get back.
🔖 ドラマの内容
Today is the day off, so Emily and Olivia are killing time at their usual cafe.
ショーンはテルマのオフィスに報告書を持ってきますが、そこで印刷に失敗したことに気づきます。
Shawn:Oh, man. The printer's busted again.
➡:ちょっとー。またプリンターぶっ壊れてんじゃん、
Thelma:We can't use any of this paper. Hey, watch this.
➡:この書類どれも使わないね。ね、これ見て。
Shawn:Nice shoot! Let me try.
➡:ナイスシュート!ちょっとやらせて。
Thelma:Nice! Three points.
➡:うまーい!スリーポイントじゃん。
Shawn:How about this? Behind the back!
➡:こんなのどう?背面シュート!
Thelma:I can best that. Booyah!
➡:そんなの楽勝。よっしゃぁ!
Shawn:Tight! Okay... No looking.
➡:カッコよすぎ。じゃあ… ノールッキングで。
Thelma:Incredible! Okay, get back to work.
➡:凄っ!じゃあ、仕事に戻ろっか。
Shawn:Right.
➡:了解。
📝【①:「中断していたことを再開する」と言いたいときの get back.】
Okay, get back to work.:さて、仕事に戻ろう。
get back to ~で「〜に戻る」という意味になります。get back to the office と言えば「会社に戻る」とその場所に戻るという意味になりますが get back to の後ろに work や business などが来ると、その場所に戻るということではなく「作業などに戻る/業務を再開する」というニュアンスになります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:We still have a lot to talk about.
B:Right. Let's get back to business.
A:Did you see the game on TV last night?
B:We should get back to the subject.
A:Do you want to go for a walk?
B:Maybe later. I should get back to work.
Feel English ②:「ある状態に戻る」と言いたいときの get back
🔖 ドラマの内容
Today is the day off, so Emily and Olivia are killing time at their usual cafe.
今日は休日。エミリーとオリビアはいつものカフェで暇を持て余しています。
Emily:The gallery's being renovated in October.
➡:10月にギャラリーが改修工事する予定なんだ。
Mom:So, you'll have some free time?
➡:じゃあ、何日かお休み取れるのね?
Emily:Lots.
➡:かなりね。
Mom:Perfect. Let's go upstate, where Grandma used to live.
➡:良いわね。おばあちゃんが昔住んでた北部に行きましょうよ。
Emily:A road trip? With you? We'll kill each other in the car!
➡:ドライブ旅行? ママと?車の中で大喧嘩が始まっちゃうよ!
Mom:Come on. It'll ne nice to get back to our roots.
➡:行こうよ。自分たちのルーツに立ち戻ってみるのもいいじゃない。
Emily:Maybe.
➡:まぁね。
📝【②:「ある状態に戻る」と言いたいときの get back 】
It'll ne nice to get back to our roots.:自分たちのルーツに立ち返るってすてきよ。
get back で「~ある状態・場所・状況まで戻る・帰る」という意味があります。roots や basic が後ろにくると「原点回帰」とか「基本に立ち戻る」という意味になります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:What's wrong? Are't you happy now?
B:No. I want to get back to the way it was before.
A:This idea has become to ambitious.
B:Yeah. Let's get back to basic.
A:Why did you move to the countryside?
B:We wanted to get back to our roots.
📘【MORE EXAMPLE 】
A:It was nice bumping into you.
➡:偶然会えてよかった。
B:Yeah! I'll let you get back to your dinner.
➡:そうだね!お食事中お邪魔しました。
A:Thanks. Hope to see you around!
➡:どうも。また会えるといいな!
A:Why are you leaving the city?
➡:どうして都会を離れるの?
B:I want to get back to a more peaceful life.
➡:もっと平穏な暮らしに戻りたくてね。
A:Well, we'll definitely miss you.
➡:そっか、いなくなっちゃうの寂しいな。
🔊 発音ジム 🎵
get back:[get back]は「ゲバァク」のように発音します。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
busted:壊れた/動かない
busted はスラング表現で「捕まった/逮捕された」という意味や You got busted「バレちゃったじゃん」のように「(悪いことなどが)バレる」という意味もあります。
Booyah:やったー/よっしゃー/どんなもんだい!
何か問題を解決した時や、勝利をしたときなどに、喜んだり、勝ち誇った気持ちを表現して発する言葉です。
incredible:すごい/信じられない/かなり/驚くべき
tight:カッコいい/イケてる/素晴らしい/仲がいい
tight は日本語の「タイト」と同じで「(スケジュールなどが)詰まってる・厳しい/キツイ/体にピッチリ」のような意味ですが、スラング表現では「カッコいい/イケてる/素晴らしい/仲がいい」という意味があります。反対にネガティブな表現も存在していて「ケチケチしてる/貧乏くさい」となります。
That’s tight!:めっちゃいいじゃん!
have a lot to do:~することが山ほど・沢山ある
subject:本・主題/議題/テーマ
Maybe later:今は結構です/そのうちにね
Maybe later, thanks.:ありがとうございます。今は、結構です
ambitious:野心的な/意欲的な/大掛かりな
renovated:修復・改修・修理された
renovateの過去形、過去分詞形
It was nice bumping into you.:偶然会えて良かった/奇遇だね!
It was nice running into you today.:偶然会えて良かった/奇遇だね!
英会話フィーリングリッシュ
講師:投野由紀夫
出演:青山テルマ/西洸人
0コメント