英会話フィーリングリッシュ 10月度
ターゲットフレーズ:
Feel English ①: 丁寧にお願いしたいときの Do you think you could ~?
🔖 ドラマの内容
Thelma and Emily have mutual friend Beth, but Beth and Thelma are not getting along these days.
テルマとエミリーの共通の友人のベス。テルマはベスとケンカ中です。
Emily:You and Beth still aren’t talking?
➡:ベスとはまだ口をきいてないの?
Thelma:Yeah. Do you think you could talk to her?
➡:そうなの。 彼女に話してみてくれないかな?
Emily:I don’t want to get in the middle.
➡:間に入りたくない。
Thelma:Please ! Just tell her I’m sorry.
➡:お願い!ごめんなさいって言ってくれるだけでいいからさ。
Emily:I don’t know.
➡:どうかなぁ。
Thelma:I’ll buy you ice cream tonight.
➡:今夜アイスクリームを買うから。
Emily:Deal!
➡:きまりね!
📝【①: 丁寧にお願いしたいときの Do you think you could ~? 】
Do you think you could talk to her ?:彼女に話してみてくれないかな?
Do you think you could ~? で「〜していただけないでしょうか?」と相手に何か依頼を頼むときに使えるフレーズです。ベスと相変わらず話をしていないテルマがエミリーに「ベスとの仲介をしてもらいたい」という気持ちを込めながら Do you think you could talk to her ? と言っています。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
Do you think you could help me?:手伝っていただけませんか
Do you think you could help me out with this?:この件で助けていただけますか?
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Is Gary having some trouble?
B:Yes. Do you think you could him help?
A:I think Steve is really angry with you.
B:Do you think you could talk to him?
Feel English ②:丁寧に許可を求めたいときの Do you think I could ~?
🔖 ドラマの内容
Emily tells Paul what she thinks about the indie movies he starting in.
エミリーは、ポール主演のインディーズ映画の感想を話します。
Paul:Well ? What did you think?
➡:で?どうだった?
Emily:It was excellent!
➡:すごく良かった!
Paul:Really?
➡:ホントに?
Emily:Yes!You were amazing ! The other guy was really good, too.
➡:ホント!ポールめちゃくちゃよかった!もう一人の男性もすごく良かった。
Paul:Andy?
➡:アンディ?
Emily:Yeah! Actually…
➡:うん!実は…
Paul:What?
➡:うん?
Emily:Do you think I could meet him?
➡:彼に会わせてもらえないかな?
Paul:Oh, I see. Sure. I’ll introduce you.
➡:あぁ、そういうこと。もちろんいいよ。
Emily:Yes!
➡:やった!
📝【 ②:丁寧に許可を求めたいときの Do you think I could ~? 】
Do you think I could meet him ?:彼に会ったりしてもいいかな
Do you think I could ~ ? で「~してもよいですか?」という意味で、[自分が~できるか=自分が~してもよいか]と相手に許可を求める際に使えるフレーズです。I could とすることで遠回しな表現で丁寧な言い回しになります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
A:Do you think I could come to your house?:家に行ってもいいですか?
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:We should get together again sometime.
B:Yes. Do you think you could him help?
A:It's going to be an amazing party.
B:Do you think I could join you?
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
Do you think you could ~ ? は直訳すると「あなたは〜できると思いますか?」ということです。相手に 「〜してもらったりできるでしょうか?」つまり「~していただけますか?」と相手にお願いや依頼をする時に使えるフレーズです。親しい間柄では少し改まった言い回しになります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ【Do you think 】色々な言い回し
Do you think you could ~ ?:相手が~できるか聞く ⇒ 依頼
Do you think I could ~ ?:自分が~できるか聞く ⇒ 許可
Do you think I should ~ ?:相手からアドバイスを得る
🔊 発音ジム 🎵
Do you think you could :[Do you]は 「デゥユ」のような感じでイメージ的にはつなげて一気に発音します。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
not getting along these days.:最近はうまくいっていない。
getting along は「うまくやっている」とか「仲良くする」 these days は「この頃/最近」
I’ll buy you ~:~を買って・おごってあげるよ・
Deal:取り引き/契約
名詞の deal は「取り引き、契約」という意味で、ビジネスシーンでよく使われる言葉です。That's a deal.「取引成立」や it's a good deal「お買い得品」などと使われます。
It's no big deal.:たいしたことないよ。《おもてなしの基礎英語上19》
help me out:(問題から解決することを)助けて
angry with:(人)に対して怒る
get in the middle:間に入る
I’ll introduce you:(人)を紹介する
0コメント