英会話フィーリングリッシュ 9月度
ターゲットフレーズ:because of ~
Feel English ①:「~のしかたが原因で」と言いたいときの because of the way
🔖 ドラマの内容
Paul wants to know about the restaurant Emily and Thelma went to.
ポールが、エミリーがテルマと一緒に行くと言ってた高級レストランの話題を振ります。
Paul:How was the fancy restaurant?
➡:高級レストランはどうだった?
Emily:We didn't go.
➡:行かなかった。
Paul:What? Why not?
➡:は?何で?
Emily:We couldn't get in because of the way we were dressed.
➡:服装のせいで入れなかったんだ。
Paul:Oh, that's too bad. What were you wearing?
➡:あー、それは残念。何を着て行ったの?
Emily:Shorts and T-shirts.
➡:短パンにTシャツ。
Paul:To a five-star restaurant?
➡:5つ星レストランに?
Emily:Well, it was hot!
➡:だって、暑かったし。
📝【①:「~のしかたが原因で」と言いたいときの because of the way】
We couldn't get in because of the way we were dressed.:私たちの服装のせいで入れなかったの。
way は「手法/方法/やり方」とかいう意味なので because of the way で 「~の仕方が原因で」という意味になります。ニュアンス的には「なぜならば」という使い方になります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Ken has a lot of charisma.
B:Yeah. People trust him because of the way he looks.
A:Why did they think you were rich?
B:Because of the way. I talk.
A:Why did they think you were rich?
B:Because of the way I was dressed.
Feel English ②:「ひどい~のせいで」と言いたいときの because of all ~
🔖 ドラマの内容
Sean was already busy at work when Thelma arrived late.
ショーンが仕事に忙しくしていると、テルマが出社してきます。
Shawn:There you are!
➡:やっと来たよ!
Thelma:I'm late because of all the traffic. Downtown is crazy right now.
➡:渋滞のせいで遅れちゃった。ダウンタウンは今大変なことになってるよ。
Shawn:Yeah. What's going on?
➡:うん。何があったの?
Thelma:That new boy band is playing at the stadium.
➡:新しいボーイズバンドがスタジアムでライブやってるんだよ。
Shawn:Ah, that's a pain.
➡:あーそれは厄介だな
Thelma:A pain? I've got tickets. I'm going after work!
➡:厄介?私チケット持ってるよ。仕事が終わったら行くんだ!
📝【②:「ひどい~のせいで」と言いたいときの because of all the ~】
I'm late because of all the traffic.:ひどい渋滞のせいで遅れちゃった。
because of the traffic.だと「渋滞のために」ということですが all を入れて because of all the traffic. とall を入れることで「酷さ」とか「大変さ」が強調され「渋滞が本当に酷くてまいった」という表現になります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Are you allergies bad right now?
B:Yeah. Because of all the pollen this year.
A:Why are you so late?
B:Because of all the traffic.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
because of ~ は because 単体よりも話の内容についてはっきりした理由を説明したいときに使える熟語フレーズでネガティブな表現にも、ポジティブな表現にも使うことができます。 because of ~ は《[直接的な原因・理由]として「~のために/~が理由で」 》という意味になります。また because の後にはそれを補足する文章が入るのに対して、because of ~ は《[「because of+名詞(または動名詞)]の型で使われます。
📘【because of 】に続く語句ランキング
❶ because of the way ~:~が理由・原因で
❷ because of this[that]~:こうしたことから/このため
❸ because of all the ~:何故なら~/と言うのも
❹ because of the fact ~:~という事実が理由・原因で
❺ because of what ~:何故ならば/と言うのも
❻ because the nature of ~:~の性質が理由・原因で/~の性質上
❼ because the lack of ~:~が足りない・十分でないために
❽ because of the presence of ~:~が存在するため/~があるから
❾ because of the need ~:~が必要だからだ/というのも
❿ because of the time ~:時間があるため/その時のため
🔊 発音ジム 🎵
because of :[because ]は 「ビィカァズ」のように発音します。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
wants to know ~:~を知りたがる/聞きたがっている
fancy restaurant:高級レストラン
fancy は日本語で「可愛い」を思い浮かべる人が多いと思いますが、fancy restaurant「高級レストラン」の「高級」とかの意味以外に、他動詞で使うと「~を好む/~を気に入る」という意味になります。また[ fancy + 〇〇ing の型 で「〇〇したい」]という意味になります。fancy は否定文または疑問文で用いられることが多いのも特徴です。
Do you fancy coming to ~:~に行きませんか?fancy ~ ing:~したい
fancy seeing you here.:こんなところで会うなんて偶然だね。
fancy meeting you here.:こんなところで会うなんて偶然だね。
dressed:正装した/服を着た
arrive late:遅刻する
There you are!:そこにいたんだ!/やっと来た!
待っている人が来た時や、探していた人が現れた時に「やっと来た」とか「そこにいた」と言う時のフレーズです。この他に Here you are「どうぞ」と同じように相手の何かを渡すときに There you are と言うこともできます。
that's a pain:それは面倒・やっかいだ
pain は「痛み」とか「精神的な苦痛」という意味です。This is a pain や What a pain! などとも言ったりします。What を使って What a pain と言うと「何て面倒なんだ!」とより強調したニュアンスになります。
pain in the neck:イライラする/うんざり/不快に
bad right now:今(の状態)が悪い・酷い
right now は「今まさに」とか「今すぐに」という意味です。
英会話フィーリングリッシュ
講師:投野由紀夫
出演:青山テルマ/西洸人
0コメント