英会話フィーリングリッシュ 7月度
ターゲットフレーズ:might have done
Feel English ①:「~しちゃったかも」と推測するときの might have done
🔖 ドラマの内容
Thelma and Shawn are busy working when Thelma suddenly remember something.
テルマとショーンはデスクで仕事をしていましたが、何かを思い出したようです。
Thelma:Isn't there a meeting at three today?
➡:今日3時から会議じゃなかった?
Shawn:Yeah, why?
➡:そうよ、なんで?
Thelma:It's 3:05. It might have started already.
➡:3時5分よ。もう会議始まっちゃったかも。
Shawn:Uh-oh. The boss doesn't like people who are late.
➡:あちゃー。ボスは遅刻嫌いなんだ。
Thelma:Let's get coffee for everyone in the meeting.
➡:会議出てる人全員にコーヒー持っていこうよ。
Shawn:Good idea! It's the perfect excuse.
➡:いいわね!完璧な言い訳になるわ。
📝【①:「~しちゃったかも」と推測するときの might have done】
It might have started already.:もう始まっちゃったかも
might have done ~は「〜だったたかも(しれない)」という意味のフレーズで、過去のについての推量を表し、実際にはそうしてなかったというニュアンスが含まれています。ドラマでは仕事に夢中で会議に気づかなかったテルマがショーンに「会議がはじまっちゃかも」と言っています。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
Meow might have sprained his ankle.:ミャーオは足首を捻挫したのかもしれない。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Do we have yoga in the park today? It looks like rain.
B:It might have been canceled, I'll call the teacher.
A:Where is the ice cream? Did you leave in the car?
B:Oh, no sorry. I might have melted by now!
Feel English ②:自分がやったかどうかはっきりとは覚えてないときの might have done ~
🔖 ドラマの内容
Paul and Emily have taken a train ride to go shopping. Emily realizes she's missing something.
ポールとエミリーは電車に乗って買い物に来ています。エミリーが何かを忘れたことに気づきました。
Emily:Oh, no.
➡:ああ、どうしよう。
Paul:What's wrong?
➡:どうしたの?
Emily:My sunglasses! I might have left them on the train.
➡:私のサングラス!電車の中に忘れてきちゃったかも。
Paul:I'll call the station.
➡:駅に電話してみるよ。
Emily:Thank you. They're my favorite pair!
➡:ありがろう。あれ、お気に入りのやつなの!
Paul:Don't panic! I'll call now. Un... Emily?
➡:落ち着いて!今電話するから。ええっと… エミリー?
Emily:Yeah?
➡:なに?
Paul:They're on your head.
➡:それ頭に乗ってるけど。
Emily:Oh! Phew!
➡:あっ!ふ~!
📝【 ②:自分がやったかどうかはっきりとは覚えてないときの might have done ~】
I might have left them on the train.:もしかしたら電車に置き忘れてきたかも。
エミリーとポールは電車に乗って買いものに来ましたが、途中でサングラスがないことにエミリーが気が付きました。そこで《might have + 動詞の過去分詞の型》を使って「もしかしたらサングラスを電車に中に忘れてきたかも」と言っています。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
I might have eaten something bad.:何か悪いものを食べたかもしれないな。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Where are the car keys?
B:I might have put them in the kitchen. I'll go check.
A:He seemed upset. What happened?
B:I might have said something mean. I was very angry.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
might have done ~は「~したかも・だったかもしれない」という時に使うフレーズで[過去においてその事実が起きたかはわからないけど、ひょっとしたら起きたかもしれない]というニュアンスになります。
前回やった must have been は「 だったに違いない/だったろう。」という意味で、過去に起きたことを想像して「~だったんでしょうね」というニュアンスで言うときのフレーズでした。今回の might have は《 might have done ~》の型で「「〜だったかも(しれない)」」という意味に。《 might have+動詞の過去分詞(V)》の型で「(V)したかもしれない」という推量の表現になります。否定の場合は《might not have+動詞の過去分詞」となり、「(V)していなかったかもしれない」となります。might have は might’ve と省略することもできます。
📘[助動詞+完了形の用法]
may have+過去分詞:~したかもしれない
→ していたかも知れないがどちらともいえない
might have+過去分詞:~したかもしれない
実際に起きたかはわからないが、起きたかもしれない
could have+過去分詞:~したかもしれない
→ 実際には起こらなかったが、その可能性はあった
must have+過去分詞:~したに違いない
should have+過去分詞:~したはずだ
ought to have+過去分詞:~したはずだ
cannot(can’t) have+過去分詞:~したはずがない
should not (ought not to) have+過去分詞:~すべきではなかったのに
🔊 発音ジム 🎵
might have:[might have]は口語で might’ve と省略して言うので、発音のイメージもそのまま 「マァイタァヴ」のように言うと良いです。
🔷🔹英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録🔹🔷
sprained:捻挫
melted:溶けた/溶解した
melt の過去形または過去分詞
realizes:(頭で理解して)気づく/悟る/自覚する
realize の三人称単数現在です
upset:動揺
mean:意地悪
mean は「意味」とか「つまり」という単語で覚えていると思いますが、mean を形容詞として使うと「意地悪/ひどい」という意味になります。
0コメント