英会話フィーリングリッシュ 7月度
ターゲットフレーズ:have something[nothing]to do with ~
Feel English ①:「なんらかの関係がある」と感じたときの have something to do with ~
🔖 ドラマの内容
There's the movie Emily want's to a watch on a streaming service. But she can't remember the title.
エミリーはストリーミングで映画を見ようとしますが、タイトルが思い出せません。
Emily:Oh,man! I can't remember the title!
➡:あ~もう!題名が思い出せない!
Olivia:What was it about?
➡:どんな内容だったの?
Emily:It had something to do with trains.
➡:列車とかと関係があったと思うんだけど。
Olivia:Do you remember anything else?
➡:他になにか覚えてることは?
Emily:The lead actor was amazing.
➡:主演俳優が良かったわ。
Olivia:Okay....
➡:なるほど…
Emily:And the ending was pretty good.
➡:あと、エンディングも良かったかな。
Olivia:Nope. No idea.
➡:ダメ。全然分からない。
📝【①:「なんらかの関係がある」と感じたときの have something to do with ~】
It had something to do with trains.:列車と何か関係があったと思うんだけど。
have something to do with ~ で「~と何らかの関係がある」という意味になります。had を使っているので「~と何か関係があった」ということです。
見たい映画のタイトルが思い出せないエミリーに、オリビアが「どんな内容だったの?」と聞いたところ、エミリーが「列車と何か関係があったと思うんだけど」と言っています。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
It has something to do with cars.:車に何らかの関係がある
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Oh no! Are you okay?
B:No! I think it has something to do with the fish I ate yesterday.
A:Why was he in such a bad mood?
B:I don'k know. It had something to do with the letter he received yesterday.
A:Do you think she's guilty?
B:Maybe. At least she has something to do with it.
Feel English ②:「関係ないよ」と言いたいときの have something to do with ~
🔖 ドラマの内容
Emily seems very upset about something. Thelma is worried about her.
エミリーが何か動揺しているようなので、テルマが声をかけます。
Thelma:What's wrong?
➡:どうしたの?
Emily:Paul and Greg are still fighting.
➡:ポールとグレッグがまだ喧嘩してる。
Thelma:Okay, but it has nothing to do with you.
➡:そうだけど、あなたのせいじゃないじゃない。
Emily:True. I just hate it when my friends fight.
➡:確かにね。ただ、友達が喧嘩してるの嫌なんだ。
Thelma:I'm sure they will work it out. They always do.
➡:自分たちで何とかするでしょ。彼らいつもそうじゃん。
Emily:Yeah, I know.
➡:うん、そうだね。
📝【 ②:「関係ないよ」と言いたいときの have something to do with ~】
It has nothing to do with you.:それってあなたのせいじゃないでしょ。
have something to do with ~ で「~と何らかの関係がある」でしたが something を nothing に変えて have nothing to do with ~ となると「~と何らかの関係・関連がない」となります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:She look so depressed.
B:Yeah. But, it has nothing to with the test.She lost her diamond ring this morning.
A:Why is everyone so excited? Did something happened?
B:I don'k know. It has something to do with me.
A:You guys should stop fighting.
B:This argument has nothing to do with you.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
[A has something to do with B]の型で「AはBと何かしら関係がある」という定番のフレーズ。[A has nothing to do with B]の型で「AはBとは何の関係もない」という定番のフレーズになります。
📘【have nothing to do with ~ のパターン】
have nothing to do with ~ には色んな応用パターンがあります。have を使わずに It's nothing to do with me.「それは私には何の関係もない」と言ったり I want nothing to do with me. と言うと「何も関わりたくない」という意味になります。nothing を使わずに This question doesn't have anything to do with the main topic.「この質問は主題と何も関係がないよ」 などと言うこともできます。
🔊 発音ジム 🎵
have something[nothing]to do with ~:[something]は 「サァンシィン」[nothing]は「ナァシィン」のように、どちらも[g]の個所はほとんど発音しません。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
What was it about?:なんだったの?
相手の話を受けてこの it が変わります。ドラマではエミリーが映画のタイトルを忘れたと言っていたので、it に[タイトル=映画がどんな内容]というニュアンスが入っています。
anything else:他になにか
lead actor:主演俳優/主役
pretty good:(まあ)良かった/悪くはない
upset:動揺
I just hate it when: ただ、私はそれが嫌なんです
just で「ただ」hate は「憎む」という意味で覚えてるかもしれませんが、ニュアンスとしては「大嫌いだ」のようなカジュアルな感じで使われるので I hate it when ~ の型で「~が大っ嫌い」のようなニュアンスになります。
work it out:どうにかする/何とかする
in such a bad mood:とても機嫌が悪い
such:非常に/とても/このような
in a bad mood:機嫌が悪い/ご機嫌斜め
received:受け取った/容認された
depressed:意気消沈/鬱
Did something happened?:何かあったの?
argument:口論
0コメント