英会話定番レシピ 6月度
[説明語句拡張④]使役動詞 let
Let me help you.:お手伝いさせてください。
※ [letの目的語説明型]というタイトルですが[使役動詞 let]に変更しています。
📝 今回のドラマ
疲れた顔をしているジェフに、ケリーが声を掛けます。
Kelly: Hi, Jeff. You look a bit stressed out.
➡:ハイ、ジェフ。ちょっとストレスが溜まっているみたいね。
Jeff: Hi, Kelly. I'm having problems with this report.
➡:やあ、ケリー。このレポートに問題があるんだ。
Kelly: When is the deadline?
➡:締め切りはいつまで?
Jeff: This afternoon. That's why I'm panicking.
➡:今日の午後。だから、パニックになっているんだ。
Kelly: OK. Let me help you. I'm not very busy at the moment.
➡:いいわ。手伝ってあげるわ。 今、あまり忙しくないから。
🔻🔻 英会話定番レシピ 今回の基本レシピ 🔻🔻
Let me help you.:お手伝いさせてください。
動詞 let には「(人に望み通り)~させる」という意味があります。 Let me + 動詞の原形 で「私に~させてください」という意味になります。相手に自分の要望や希望を伝えたり、へりくだってお願いをするときに、使えるフレーズです。よく使われる Let's は Let usを省略したものです。
この文章は目的語説明型なので[me = help you]と言うことです。
📘【使役動詞 let】
使役動詞 let は《 let+ 人 + 動詞の原形 》 の型で「私に~させてください」という意味になります。makeや get までの強制力はありませんが、やはり強制的なニュアンスが多少はあります。
📘【Let me~ フレーズ】
Let me have a bite.:ひと口ちょうだい。《おもてなしの基礎英語上16》
Let me check.:調べてみますね。《即レス英会話7》
Let me take you there.: そこにお連れしますよ。《即レス英会話44》
Let me have a look!:ちょっと見せてください!《即レス英会話81》
Let me join you.:私も入れてください。《即レス英会話82》
Let me go.:行かせて下さい。《ガンダム英会話07》
📘【使役動詞のおさらい】
使役動詞 let と make の違いを理解しよう!
今週のテーマは、使役動詞 let や make 《使役動詞:「(人)を〜させる/(人)を〜の状態にさせる」》 を使った表現でした。同じにように見える let と make ですが、それぞれ強制力が違うのでその違いを見てみましょう。
AとBはそれぞれどのような強制力があるでしょうか。
A : My mother let me eat those tomatoes.
B : My mother made me eat those tomatoes.
どちらも同じ「食べさせてくれた」と訳すことができますが、実は2つの使役動詞には違いがあります。
let ・・・相手がしたがることを許す
make ・・・相手が嫌がっていてもさせる
Aの文章ではトマトが食べたいという要望に対してお母さんが許可をしていますが、Bの文章では「そのトマトを母に食べさせられた」という強制的な意味になるということです。
A : My mother let me eat those tomatoes.:そのトマトを母が食べさせてくれた。
B : My mother made me eat those tomatoes.:そのトマトを母に食べさせられた。
✅ 英会話定番レシピ:音読で文法を定着させよう
My parents have never let me down.:両親は私を失望させたことは一度もありません。
I won't let you go.:あなたを行かせません。
Let me ask you a quick question.:簡単な質問をさせてください。
Let me tell you one thing.:ひとつだけ言わせてください。
Let me know if you need any help.:何か困ったことがあったら言ってね。
I'll let you know as soon as I get any news.:何か情報が入り次第、お知らせします。
He's never going to apologize, so just let it go.:彼は絶対に謝らないから、放っておけばいいんだよ。
🔷🔹 英会話定番レシピ フレーズ備忘録 🔹🔷
stressed out:ストレスがたまっている
let me down:私をがっかりさせる
Don't let me down.:がっかりさせないでよ
I won't let you go.:行かせない/話さない/逃がさない
I will not let you go を省略した言い回し
quick question:簡単な質問
let me know:(私に)教えて/知らせて
let you know:(あなたに)知らせる
going to apologize:謝罪する
apologize「謝罪」には[ 自分が起こしたことへの非を認める]というニュアンスが含まれます。
just let it go.:放っておけばいい
let it go:放っておけ/そのままにしておいて
0コメント