おもてなしの基礎英語 12月度
基礎英語表現の復習 陶芸に挑戦
状況にあった合ったキーフレーズを言ってみましょう。
基礎英語137[楽しみにしていると伝える]
明日富士山に登ることになっています。
A : Are you ready to climb Mt. Fuji tomorrow?
➡:明日、富士山に登る準備はできていますか?
B : Absolutely. We're looking forward to it.
➡:もちろんです。楽しみにしています。
A : Fantastic. I'll see you tomorrow morning, then.
➡:すばらしい。それでは明日の朝に会いましょう。
基礎英語138[手助けを申しでる]
重たいスーツケースを運んでいます。
A : Can I give you a hand with that heavy suitcase?
➡:重いスーツケースを運ぶのを手伝いましょうか?
B : Thank you! It's a nightmare to carry up the stair by myself.
➡:ありがとう!一人で階段で運ぶのは悪夢ですよ。
A : Nearly there!
➡:もうすぐですよ!
基礎英語139[要点を伝えるときの前置き]
待ち合わせに遅れて来ました。
A: Sorry, we're so late!
➡:ごめんね、凄い遅れちゃった!
B: What happened?
➡:どうしたの?
A: Long story short, we got lost many times!
➡:簡単に言うと、何回も道に迷っちゃって!
🟧🟧 おもてなしの基礎英語 教えて先生 🟧🟧
[いろいろな意味の right]
今週のドラマでは right がいろいろでてきました。まずは基礎英語137のピーターのセリフに注目してみましょう。
Peter : This is my first time, too, but it just wheel, right? This should be a walking in the park.
➡:私も初めての経験だが、ただの回転台だろう?こんなの簡単だ。
ここでの right? は[付加疑問:insn't it?]の役割を果たしていて「~でしょ?」という意味で使っています。本来 it just wheel なので it just wheel, isn't it? ですが、right? と軽く使うことができます。
基礎英語139でも飛鳥とピーターの会話でピーターが right を使っています。
Asuka: You must be excited to celebrate with a drink in your own cup!
➡ : 作ったカップで祝杯をあげるなんて楽しみですよね。
Peter : Celebrate? Oh, right....
➡ : 祝杯?ああ、そうだな…
ここでの right? は「その通り」というニュアンスで使っていて、飛鳥の言ったことに対して「ああ、そうだな」の肯定の意味で使っています。カジュアルに「そうだね」とか「そうそう」いう感じです。
3つ目の right も基礎英語139でピーターのセリフで使われています 。
Peter : … ー but that boy's too wild, too careless. He's not right.
➡ : だが… そいつがとんでもない奴でな。ふさわしくないんだ。
この right は「正しい」という意味で使っています。つまり後継者として正しくない「ふさわしくない」という意味になります。
🔷🔹 おもてなしの基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷
carry up:運ぶ/担ぎ上げる
Nearly there:もうすぐ
⇔ Almost there:もうすぐ
0コメント