英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英話が上達するように復習を兼ね、英会話フィーリングリッシュ・英会話定番レシピ・即レス英会話・おもてなし基礎英語をひたすら打ち込んでおります。自分用の備忘録なので自分が納得のいく和訳をしています。他にガンダムシリーズや、アニメを英語版で見るなどして日々奮闘中。

即レス英会話47:This is too much.

新もっと伝わる 即レス英会話 6月度


キーフレーズ[ SVCの文③]
This is too much.:これは手に負えません。


📝 冒頭の会話より
A : Huh?.
B : Hey, Sho! What do you think?
C : This is too much.


ドラマの会話:翔がシェアハウスの玄関から入ってきます。

Sho : I'm home... huh?.

➡ : ただいま… え?

Dion : Hey, Sho! What do you think?

➡ : よう翔!どうだい?

Sho : What is this? What's going on?? 

➡ : 何これ?どうしちゃったの?

Dion : Cool, right? Now we can workout at home anytime! One.. Two...

➡ : いいだろ?これでいつでも家でも筋トレができるぞ!ワン…ツー…

Sho : This is too much. Dion, did you buy all of this equipment?   

➡ : これはやりすぎだよ。ディオン、これ全部買ったの?

Dion : Of course not. I didn't buy it .I rented it.

➡ : まさか。買ってないよレンタルしたんだ。

Sho : Come on. This is our living room, not a gym!

➡ : ちょっと。ここはリビングでジムじゃないんだから!

DIon : You can use it, too, Sho.

➡ : お前もやっていいんだぞ、翔。

Zach : I'm back! Whoa! 

➡ : ただいま!おっと!

Dion : Zach! I rented all this! Isn't it great?

➡ : ザック!これ全部レンタルしたんだ!いいだろ?

Zach : Dion, this is our living room, not a gym.

➡ : ディオン、ここはリビングでジムじゃないだよ。

Dion : Oh, OK

➡ : 分かった、分かったよ。

🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
This is too much.:これは手に負えません。

直訳すると「これはあまりにも多すぎます」つまり「手に負えないよ」と相手に伝えるときのフレーズです。誰にとって手に負えないのかを for をつけて説明することもできます。This is too much us / Fred. と言えば「これは私たち(フレッド)の手には負えない」となります。This の代わりに 具体的な物事や人物に置き換えて言うこともできます。That pressure was too much.「プレッシャーに負けたよ」 Janet was a handful for Kevin. 「ジャネットはケビンの手に負えなかった」

同じ「多すぎる」という表現の so much はどちらかというとポジティブ表現で使われるのに対して、too much は「”あまりにも”多すぎる」というニュアンスなので、ほとんどの場合がネガティブな表現として使われます。


✅ 即レス英会話 色々な言い回し

That's too much.:あんまりだよ/やりすぎだよ

This is too much for me to eat.:こんなに食べきれないよ。

This is too much for me.:私には荷が重過ぎる。

That's saying too much.:それは言い過ぎだ。

Your outfit is too much.:その服はやりすぎだよ。


✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう

A : Hey, honey. Here's what you can do wile I'm out. Tidy up the living room, laundry and the groceries.

B : This is too much.

A : What? It's only what I do every day. See you later.


A : We're home! Harry!

B : Mommy and Daddy. I made a little mark here by mistake.

A : Oh, never mind. It's not a big mark.

B : But, Mummy... Actually...

A : Huh! What? Honey, say something!

C : This is too much.

B : Sorry...


A : Hey! congratulations on your marriage. Now here's a small gift for you. Use it when you're in trouble.

B : This is too much.

A : Oh, no no. Go on. Open it. Please use these tickets when you have a fight. I’ll come and help you.


🔊 発音ジム 🎵

This is too much:手に負えないよと[too much]に感情を乗せて強くはっきりと発音します。


🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷

equipment:器具/装置

Of course not.:ありえない/まさか/絶対ない。

Tidy up:片づける

0コメント

  • 1000 / 1000