もっと伝わる 即レス英会話 11月度
キーフレーズ[知らないと伝える ①]
I’m afraid I don’t know:申し訳ありませんが、知りません。
📝 冒頭の会話より
A : I’m looking for real estate agency. It’s called “Watanabe Fudosan”
B : I’m not afraid I don’t know.
ドラマの会話:帰宅途中の翔に焦った様子の男性が話しかけてきます。
Bob : Excuse me.
➡:すみません。
Sho : Yes?
➡:はい?
Bob : Do you speak English ?
➡:英語は話せますか?
Sho : Yes, a little. Is something wrong ?
➡:ええ、少しなら。どうしましたか?
Bob : Oh, thank goodness. I’m looking for real estate agency. It’s called “ Watanabe Fudosan ”
➡:ああ、よかった。不動産屋さんを探しているんですが、わたなべ不動産って言うんですけど。
Sho : Watanabe Fudosan. I’m afraid I don’t know.
➡:わたなべ動産、すみません分からないです。
Bob : I see. It thought it was around here. I don’t remember how to get there.
➡:そうですか。多分この変だと思うんだけど。行き方を忘れてしまって。
Sho : Shall I look it up for you?
➡:調べましょうか?
Bob : Yes, thank you. I was in such a hurry. I didn’t bring the address.
➡:ええ、ありがとう。すごく急いでいて住所を持ってくるのを忘れたんです。
Sho : Watanabe... Oh, here it is.
➡:わたなべ… あ、これだ。
Bob : You found it ? Thank you so much !
➡:あったんですか?ほんとにありがとう!
Sho : It’s not far, I’ll take you there.
➡:そんな遠くないんで、そこまで案内しますよ。
Bob : Really ? Oh, I appreciate.
➡:本当に?ああ、本当に感謝します。
Sho : Come on.
➡:行きましょう。
🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
I’m afraid I don’t know:申し訳ありませんが、知りません。
知らないと答えるときに I don’t know と答えることが多いと思いますが、言い方次第では「知らないよ」とか「知らないね」のように少しぶっきらぼで、相手を突き放してるような感じがあります。相手が「すみません~を知っていますか」と尋ねているのに「知りません」だけでは、相手の気分を害してしまいます。
I'm afraid (that)~は「残念ながら~です」という意味です。I'm afraid not.またはI'm afraid I don't.のように省略した言い方もできます。このフレーズは少しかしこまった言い方なので友人同士や親しい間柄では I'm not sure を使います。
✅ 即レス英会話 色々な言い回し
I'm afraid I'm out of the cash : 申し訳ありません、現金を持っていません。
I'm afraid I'm too weak : 申し訳ありません、力が弱いんです。
✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう
A : Ahh, I forgot my password. Let see, " sokuresu... " How about that? No! I know, " harry is cool..." Oh, no! What is it !? Hey, do you know my password?
B : I'm afraid I don't know.
A : Of course not. Thanks anyway. Wait !! " thanks anyway. " That's it !
A : Wow ! What a crowd. Hey , excuse me. What is this in line for ?
B : I'm afraid I don't know.
A : I smell ramen! I'm going the check it out !
A : Harry, it's show time !
B : I still need to go to the toilet...
A : What?? Again??
B : Yes, because I'm still nerves...
A : Excuse me. Where is the washroom ?
C : I'm afraid I don't know.
B : Well, then. Where can I change my clothes?
C : I'm afraid I don't know.
B : Thanks anyway. I'm off.
A : I told him to go to the restroom, before he change the his costume.
🔊 発音ジム 🎵
I’m afraid I don’t know ― 「 afraid」は「アフレェィドゥ」のように
🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷
Is ( there ) something wrong ?:どうかしたの?何かあったの?
⏩ 直訳すると「そこには何か間違いがある」で「どうしましたか?/何かありましたか?」と相手に尋ねるときのフレーズになります。
・Is anything wrong?
・What’s the matter?
thank goodness:よかったぁ
real estate agency:不動産屋
⏩ real estate:不動産 agency:代理店
how to get there:行き方
Shall I look it up?:それについて調べましょうか?
0コメント