おもてなし 即レス英会話 7月度
キーフレーズ[路上で道案内 ①]
It's about a five-minute walk.:歩いて5分くらいです。
📝 冒頭の会話より
A : Oh! Ok. The station is that way? How far is it?
B : It's about a five-minute walk.
ドラマの会話:サーファー風の旅行客2人組が、住宅街を歩いています。
Scott : Hey, Dan, are you sure the station is this way ?
➡:おい、ダン。駅は本当にこっちでいいんだよな?
Dan : Yeah, I'm pretty sure.
➡:ああ、間違いないよ。
Scott : We have to hurry up, man. We'll miss all the good waves !
➡:なあ、急がないと。いい波を逃しちまうぞ!
Dan : I know, I know. But the map isn't loading. The Wi-Fi is super slow.
➡:分かってるって。でも地図を読み込まないんだ。Wi-Fiが超遅いんだよ。
Scott : The Wi-Fi our guest house was so much faster.
➡:ゲストハウスのWi-Fiは早かったのに。
Dan : There should be a tall tower in this direction. Huh? Hold on... Oh, the tower is in that direction !
➡:こっちの方に高いタワーがあるはず。え?ちょっと待てよ... あれ、タワーはあっちだ!
Scott : Seriously ? Come on, just ask someone. Excuse me. Which way the station ?.
➡:マジ?なぁ、誰かに聞こう。すみません。駅はどっちですか?
Aki : The station is that way. It's about a five-minute walk.
➡:駅はあっちですよ。歩いて5分くらいです。
🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
It's about a five-minute walk.:歩いて5分くらいです。
所要時間を表す表現で、ポイントは「歩いて5分くらい」を about a five-minute walk という名詞のかたまりでサッと言えるかどうかです。 five-minute は「5分間の」という名詞 walk を装飾する形容詞で、この場合は minutes のようにs は付けずに minute です。walk の箇所を車などに置き換えて It's about a 10-minute drive.「車で10分くらいです」と言うこともできます。「車で」と言うとby car を思い浮かべますが drive. の方が定番のフレーズです。
また、どこからその時間がかかるのかを説明する時に《 from here (ここから) / from there (ここから) / from the station (駅から) 》などを付け加えれば分かりやすくなります。It's about a five-minute walk from here.「ここから歩いて5分くらいです」
《おもてなしの基礎英語117:It’s a ten-minute drive from here.》
✅ 即レス英会話 色々な言い回し
It's about a five-minutes bus ride.:バスに乗って5分くらいです
It's about a five-minutes train ride.:電車に乗って5分くらいです
It's a ten-minute bus ride.:バスに乗って5分です
It's a ten-minute train ride.:電車に乗って5分です
It's about a 10-minute drive.:車で10分です。
It's about a five-minute walk from here.:ここから歩いて5分くらいですね。
It's a ten-minute drive from here.:ここから車で10分です。
✅ ハリーとアリサの会話
Harry : How long does it take from your house to the station.
Arisa : It's about a ten-minute walk.
✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう
A : No no! Going to be late! Oh, excuse me, the train station it's that way right? Is it far?
B : It's about a ten-minute walk.
A : A ten-minute walk? When I run then I'll be there in three-minute.
A : So this Is the bus to Hirosaki Castle. Excuse me. How far is it to Hirosaki Castel?
B : It's about a fifteen-minute bus ride.
A : Thanks ! I can't wait to see it!
A : Hey! Why don't we go to Namba, next.
B : Good idea, but how long will it to take to get there by train?
C : It about a five-minute train raid.
A : Great, that make it so now. Which way is to the station?
C : The station is that way.
A : I can't wait eat Kushikatsu and Okonomiyaki!
C : What!? But you just ate 30 Takoyaki-balls.
🔊 発音ジム 🎵
It's about a five-minute walk. ― 「It's about 」は「イッツ・アバウト」ではなく「イッツァーバァウト」のように流れるような感じで「five-minute walk 」は相手に分かるように強くはっきりと。
🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷
pretty sure:確信している
⏩ pretty には 「かわいい」だけでなく 「結構/まあまま」という意味で very や reallyよりも弱めな感じで8割がたの確信となります。sure は 「強調する」なので《I’m pretty sure ~:間違いなく〜だと思う》となります。pretty を省けば100%の確信になります。
should be ~:~のはずだ/~であるべき
in this direction:この方向で・に
⏩direction:方向/向き/方角/運営・管理/指示
in that direction:その方向で・に
Why don't we ~ ?:やっぱり、思っていた通りだ!
⏩ 直訳すると「「なぜ一緒に〜しないのですか?」」で「(一緒に) 〜しませんか?/~しましょう」という意味です。親しい間柄などで何かに誘う場合に使われる定番のフレーズで、Let’s~ とほぼ同じ意味だといえます。文末に疑問符がつくので注意です
Why don't we have lunch today?:今日一緒にランチを食べませんか?
Why don't we go shopping tomorrow?:明日買い物に行こうよ。
Why don’t we go out for a coffee?:コーヒーを飲みに出ませんか?
Why don’t we see a movie?:映画を観ませんか?
似たようなフレーズ
Why don’t you《~してみてはどう:提案》⇔ Why don’t we《~しませんか:勧誘》
「Why don’t you~?」は「~してはどう?」と相手に提案や助言を意味する表現です。省略して「Why not~?」という言い方になることも多々あります
0コメント