英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英話が上達するように復習を兼ね、英会話フィーリングリッシュ・英会話定番レシピ・即レス英会話・おもてなし基礎英語をひたすら打ち込んでおります。自分用の備忘録なので自分が納得のいく和訳をしています。他にガンダムシリーズや、アニメを英語版で見るなどして日々奮闘中。

おもてなしの基礎英語163:Have a heart.

おもてなしの基礎英語 2月度


キーフレーズ[懇願する]
Have a heart.:どうかお願い


📝 冒頭の会話より

A: It's getting to be a popular tourist spot

B: Asuka, please, We don't have time.

C: Come on. Have a heart.


ドラマの会話:ニックとの関係を話し始めるオリビア

Asuka: 渡辺美弥子さんというボランティアガイドを探しているんですが…。

Guide: さあ。知りませんねぇ

Asuka: Here we go : Kitano Meister Garden.

➡:ここだ。北野工房のまち。

Olivia: What dose this sign say ? 

➡:この札には何て書いてあるの?

Asuka: Kitano Elementary School.

➡:北野小学校

Olivia: Elementary School ?

➡:小学校?

Asuka: Yep. They renovated an oid school into a building with souvenir shops, cafes, and more.

➡:ああ。古い学校を改築して、お土産屋やカフェとかがが入った建物にしたんだ。

Olivia: And you think we can find Miyako here ? 

➡:それで、ここでミヤコが見つけられるの?

Asuka: It's worth a try. It's getting to be a popular tourist spot

➡:行ってみる価値はあるよ。だんだん人気の観光スポットになりつつあるから。

Olivia: Ok. Let's check it out.

➡:いいわ、確かめてみましょう。

Asuka: How about that! Each classroom is its own shop ! And hey ― you can make your own stuff at this one.

➡:凄いな!それぞれの教室がお店になってるんだ!ほら、ここで自分の作品も作れるみたいだよ。

Olivia: Asuka, please, We don't have time.

➡:お願いよ飛鳥。そんなことしている時間がないの。

Asuka: Come on. Have a heart. just a little peek ?

➡:頼むよ。お願い。ほんの少し覗くだけでいいからさ。

🔻🔻 おもてなし基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻
Have a heart.:どうかお願い

直訳すると「心を持って」という意味です。ここでいう「心」とは「相手に同情する心」とか「相手を許す心」を指します。「そんな固いこと言わずに大目に見てよ」と相手に懇願するフレーズです。

また、状況によってはなかなか許可をくれない相手に「これをさせてくれないなんてあなたはひどい人だ。意地悪はやめてよ」と間接的なニュアンスにもなります。

You don't have a heart と言えば「ちょっとあなたひどいよ」というニュアンスになります。

肯定的に答える場合には I have a heart と言えば「分かってるよ。そこまでひどいことはしないよ」というニュアンスになります。


✅ おもてなし基礎英語 色々な言い回し

Please have a heart.:頼むよ、お願い。

I'm begging you.:どうしてもお願いしたい(上目づかいで懇願する感じ)

Have some sympathy!:同情してよ!

You don't have a heart :ちょっとあなたひどいよ


✅ おもてなし基礎英語 フレーズを使ってみよう

Have a heart! Please wait just one more minute:お願い!あと1分だけ待って。

Have a heart! It's just one yen:お願い!1円だけまけて。

Have a heart and give me your hand!:私に同情して手を貸してよ!


🔊 発音のポイント 🎵

Have a heart.:[heart]の発音は「ハート」ではなく「 ハァートゥ」


🔷🔹 基礎英語フレーズ ポイントレッスン 🔹🔷

📘 POINT①

They renovated an old school into a building with souvenir shops, cafes, and more.

:古い学校を改築して、お土産屋やカフェなどが入った建物にした。

日本語でいうリフォームは「reform」ではなく[※ renovate]になります。 intoは状態の変化を表す前置詞。この場合は「古い学校が別の用途の建物」になったことを表しています。

※おもてなしの基礎英語156【カタカナ語に要注意】


📘 POINT②

It's getting to be a popular tourist spot:だんだん人気の観光スポットになりつつある

「それはだんだん人気の観光地になりつつある」ということです。主語の It は「北野工房のまち」を指しています。get to~は「~になる」で、進行形で用いているので「だんだん~になりつつある」という意味になります。


🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷

elementary school:小学校

How about that ! :すげーだろ!/どんなもんだい!

?を付けて How about ~?となると「~はどうですか?」と聞くフレーズになります。

own:自分の

stuff:もの/材料/原料

Where is my stuff?:ぼくのモノはどこ? 

just a little peek:ちょっとだけ覗いてみる/ほんの少しだけ見てみる 

just a little :ほんの少し
peek:覗き見る/ちらっとみる


おもてなしの基礎英語
井上逸兵(慶應義塾大学教授)
進行:ハリー杉山
生徒:中川翔子

0コメント

  • 1000 / 1000