英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英話が上達するように復習を兼ね、英会話フィーリングリッシュ・英会話定番レシピ・即レス英会話・おもてなし基礎英語をひたすら打ち込んでおります。自分用の備忘録なので自分が納得のいく和訳をしています。他にガンダムシリーズや、アニメを英語版で見るなどして日々奮闘中。

おもてなしの基礎英語176:【MONTHLY REVIEW44】

おもてなしの基礎英語 2月度


基礎英語表現の復習[Week44:作戦実行]
状況にあった合ったキーフレーズを言ってみましょう。


基礎英語173[遠慮しておきます]

美術館に誘っています。

A: Do you fancy coming to the art museum with me tomorrow.

➡:明日、一緒に美術館に行かない?

B: I think I'll pass. I have a date tomorrow.

➡:せっかくだけど遠慮しておくよ。明日デートなんだ。

A: OK, maybe next time.

➡:そうなんだ。また今度ね。


基礎英語174[予想されることを遠回しに言う]

友人が電車に乗ったら連絡をくれると言っています。

A: I'll call you tomorrow when I get on the train.

➡:明日、電車に乗ったら電話するよ。

B: That would be rude. We don't make calls on the train in Japan. 

➡:それは失礼になるよ。日本では電車の中で電話をかけないんだよ。

A: Really? I'll call you when I get off, then.

➡:そうなの?じゃあ、降りたら電話するね。


基礎英語175[求められていたものを食べられた喜びを表現する]

友人と仕事帰りにビールを飲んでいます。

A: Oh, yes! That hits the spot!

➡:おー!うまいっ!

B: There's nothing like cold beer after a hard day's work, eh?

➡:一仕事終えた後の冷たいビールは格別じゃない?

A: Well said!

➡:言えてる!

🟧🟧 おもてなしの基礎英会話 教えて先生 🟧🟧

今週のドラマに登場したフレーズや文法を中心に解説します。

【What to~?】

基礎英語173の占い師のセリフに着目してみましょう。

FT: Hmm. What to order? What to order?

➡:さぁて。何にしようか、何にしようかな。

「何を注文すべきか?」と自問しているような言い方です。What should I order? という意味合いですが、What to~?と、簡単に言うこともできます。What to say?「何と言ったらいいのか?」What to do?「何をすべきか?」


✅ おもてなしの基礎英語 色々な言い回し

What to say?:何と言ったらいいのか?

What to do?:何をすべきか?

What to buy?:何を買おうか?

What to read?:何を読もうかな?

What to drink?:何を飲もうかな?


✅ おもてなしの基礎英語 フレーズを使ってみよう

A: Hello hello! Over here! Lovely to see you everyone.

B: Do you happen to know Mr. Inoshita?

C: What? You don't know Ippei? He's a world-famous watermelon producer. He's winter watermelons are the best in the world!

A: OK... 1,2,3,4,5,6,7... Oh, I'm terribly sorry. This is the end.

B: Have a heart. Please have a heart... I can't live without watermelons.

A : Oh, darling. I'm so sorry. We only have 10 watermelons. That's all we that have...

C: Hey, If you like watermelon that much, would you like some of mine?

B: Really? Thank you! You're very kind.

C: Oh, no problem.

A : Ta-dah! Here you are, cut end ready to eat as you request, sir.

C: OK. Let's enjoy! Please.

B: That hits the spot! I love it!

C: Oh, no... I'm getting itchy all over.... I love watermelon, but unfortunately, this happens sometimes... I won't be abele to finish the rest of this. What a waste!

B: Leave the rest to me.

C: Thank you!

A: As you please.

B: Please give me!


🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷

Do you fancy coming to ~:~に行きませんか?

Do you fancy coming to ~ は「~に来たいと思いませんか?」ということから転じて「~に行きませんか?」となります。fancy は日本語で「可愛い」を思い浮かべる人が多いと思いますが、他動詞で使うと「~を好む/~を気に入る」という意味になり fancy + 〇〇ing の型 で「〇〇したい」という意味になります。

Well said!:言えてる!/名言だね!/よくぞ言った!

eh?:でしょう?

I'm terribly sorry:大変失礼いたしました/本当にすみません。

can't live without ~:~なしで生きられない

itchy:痒い

I won't be abele to ~:私は ~できそうにない。

I'm afraid I won't be able to make it.:申し訳ありませんが、お伺いできそうにありません。

As you please:お好きなように


おもてなしの基礎英語
井上逸兵(慶應義塾大学教授)
進行:ハリー杉山
生徒:中川翔子


0コメント

  • 1000 / 1000