おもてなしの基礎英語 2月度
キーフレーズ[安心させる]
Leave the rest me.:あとは任せてください。
📝 冒頭の会話より
A: All you need to do is sit down and have dinner with him.
B: That's it?
C: Leave the rest me.
ドラマの会話:アキラを食事に誘いだしたオリビア。
Akira: This is surprise. I never thought you'd invite me out.
➡:これは驚きです。あなたから私を誘ってくれるなんて思いもしませんでした。
Olivia: I hope I didn't trouble you.
➡:迷惑じゃなかったらいいんだけど。
Akira: Not at all.
➡:とんでもない。
Olivia: You did it. You won. Congratulations
➡:やったわね。あなたの勝ちよ。おめでとう。
Akira: Cheers!
➡:乾杯!
Olivia: Cheers!
➡:乾杯!
Olivia: You want me to go out dinner with him? He won't talk — for any price.
➡:彼と食事に行ってほしい?彼はお金を幾ら積んでも何も話さないわよ。
Asuka: I know. All you need to do is sit down and have dinner with him.
➡:分かってるよ。座って一緒に食事をするだけでいいんだ。
Olivia: That's it?
➡:それだけ?
Asuka: Leave the rest to me.
➡:あとは、任せて。
Akira: Where's your partner?
➡:パートナーはどうしたんです?
Olivia: I fired him. He failed his mission, after all.
➡:彼はクビにしたの。彼は結局に任務に失敗したの。
Asuka: All right. Olivia, keep it up — just like we planned.
➡:いいぞオリビア、そのままうまくやれよ、 計画通りに。
Fortune Teller: You promised me some Kobe beef. I'm getting hungry.
➡:神戸牛を食べる約束をしたよね。お腹がすいてきたよ。
Asuka: Patience, patience.
➡:我慢、我慢。
🔻🔻 おもてなし基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻
Leave the rest me.:あとは任せてください。
leave A to B の型で「A を B に任せる」という表現です。the rest は何かそれより前に話題になっていることの「残り/それ以外」という意味です。つまり「残りのことは私に任せてください」「それ以外のことは任せて」ということです。
leave は「持っていかずに去る」なので、直訳すると「持って行かずに私にそのまま残してください」となり、それから転じて「任せて」というニュアンスになります。誰かが何かに戸惑っていたり困っていたりするのを見聞きし際、「私に任せて」という言うときのカジュアルな表現です。
同じ表現に Leave it to me「私に任せてください」もありますが、この場合の it はそこで話題になっていることを指します。
目上の人や、初対面の相手などフォーマルな場面では、I’ll take care of it. と言うようにしましょう。あなたに任せますよと言う場合は I’ll leave it to you や Leave the rest to you となります。
✅ おもてなし基礎英語 色々な言い回し[Leave ]
Leave everything to me.:全部任せて。
Leave him to me.:彼のことは私に任せて。
✅ おもてなし基礎英語 フレーズを使ってみよう
A: Do you remember that I went to a big party last week?
B: Yes...
A: Here the business cards I got there. It's so difficult typing all this data. I've done some of it. However, could you give me a hand with this?
B: Leave the rest to me.
A: Really? You're so amazing. However, I have another task for you, my dear. I need to shred a lot of stuff. And I haven't got the time. Could you do it for me later?
B: Leave it to me.
A:I have one more thing I want to ask you. Which tie do you think I should wear to today's party?
B: I'll leave that up to you.
A: Why?? No one helps me, even my mom.
🔊 発音のポイント 🎵
Leave the rest me.:[Leave]の発音は「リィーヴ」[rest]の発音は、舌を後ろから前に持ってくるように「レェストゥ」と発音します。
🔷🔹 基礎英語フレーズ ポイントレッスン 🔹🔷
📘 POINT①
He won't talk — for any price.:彼はお金をいくら払っても話をしてくれないだろう
「彼は話さない、どんな金額を支払っても」ということです。つまり「彼はお金をいくら払っても話をしてくれないだろう」というニュアンスで言っています。won't は will not の短縮形。for any price で「どんな金額を払われても」ということです。
📘 POINT②
He failed his mission, after all.:彼は結局、任務を果たせなかった。
full は「失敗する」mission は「任務」という意味です。after all は「結局のところ、やっぱり」という意味合いですが「だって~だから」というニュアンスで使っています。
🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷
invite me out:私を誘う・誘い出す
invite out は「誘い出す 」
invite someone out for ~:~に行こうと(人)を誘う
trouble:迷惑をかける/悩ます/煩わす
trouble は名詞で使うと「面倒/困難/やっかい」ですが、動詞で使うと「迷惑をかける/悩ます/煩わす」といった意味合いになります。
failed:失敗
Patience:忍耐/辛抱
0コメント