英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英話が上達するように復習を兼ね、英会話フィーリングリッシュ・英会話定番レシピ・即レス英会話・おもてなし基礎英語をひたすら打ち込んでおります。自分用の備忘録なので自分が納得のいく和訳をしています。他にガンダムシリーズや、アニメを英語版で見るなどして日々奮闘中。

即レス英会話42:Who goes first?

新もっと伝わる 即レス英会話 6月度


キーフレーズ[wh疑問文 ( 主格:Who, What ) ② ]
Who goes first? :誰から始めますか?


📝 冒頭の会話より
A : Sounds fun! Let's try it!
B : Who goes first?


ドラマの会話:ディオンと翔が将棋を指しているのを、ザックが見ています。

Dion : No, no! The rules are too difficult.

➡ : 無理無理。ルールが難しすぎる。

Zach : I think they're more difficult than the rules of chess!

➡ : チェスのルールより難しそうだよ!

Sho : Hmm. Oh, I have an idea. Let's try shogi-kuzushi.

➡ : うーん。あ、いいこと考えた。将棋崩しをやろうよ。

Dion & Zach : Shogi-kzushi ?

➡ : ショーギクズシ?

Sho : First, you make a pile.

➡ : まず、山を作ります。

Zach : Then what?

➡ : それから?

Sho : You use only one finger to take out a piece. If you make a sound or some piece is fall down. It's the next person's turn.

➡ : 指一本だけ使って駒を取る。音がしたり、崩したら次の人の番。

Dion : That sounds pretty simple.

➡ : すごく簡単そうだな

Zach : Sounds fun! Let's try it!

➡ : 面白そう!やってみようよ!

Sho : Who goes first?

➡ : 誰からやる?

Dion : Let's decided with rock, paper scissors. 

➡ : じゃんけんで決めよう。

Everyone : Rock, paper, scissors, shoot! Shoot! Shoot!

➡ : じゃんけんぽん!あいこでしょ!しょ!

🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
Who goes first? :誰から始めますか?

go first で「最初に」とか「先にやる」という意味なので、Who goes first? は、ある動作を誰が最初に行うのかを尋ねているフレーズです。みんなでゲームをしているときや、何かを待っているときなどで、その順番を決める際「誰からやる?」というニュアンスで使いわれます。first の個所を入れ替えて、Who goes next・ Who goes last・ Who goes after me?などと言い表すことができます。


✅ 即レス英会話 色々な言い回し

Who's first? ?:誰から始める?

Who's gonna start?:誰から始める?

Who is gonna go first?:誰から始める?

Who wants to start first?:最初にやりたい人は?

Who goes first? Shall I?:誰から始める?私からにする?

Who goes first, you or me?:あなたと私、どっちからやる?

I'll go first:やるわ

I will:やるわ

Go ahead:お先に

After you:お先に


✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう

A : Hey, let's have some fun. Now, one sushi here is full of wasabi.

B : Wow! That sounds like fun!

A : Who goes first?

B : Hmm. Let's decided by rock, paper scissors. OK?


A : Ah, I'm interview with the president, I'm getting nervous.

B : INDEED! I wonder what we’re going to talk about.

C : Whos goes first.

A : Oh, sorry... It’s my client.

B : Oh, I have to powder my nose.


A : Oh, dear. What a high it!

B : I'm totally fine. But I'm a gentleman, so ladies first.

A : Oh, no thanks. I’ll go after you.

B : No, no. After you.

C : Who goes first?

A&B : Alisa!/Harry!

C : What are you waiting for?

B : Um, I’m terribly sorry. Please excuse me. Um, maybe next time!


🔊 発音ジム 🎵

Who goes first? ― それぞれ強くはっきりと語句を発音します。


🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷

Let's decided with rock, paper scissors. : じゃんけんで決める

⇔ Let's decided by rock, paper scissors. 

powder one's nose : トイレに行く/化粧室に行く

⏩  powder one’s nose で「鼻にパウダーを塗る」つまり「化粧をする」ということなので、[パウダールーム=トイレ]女性がトイレに行く際に直接的な言い方にならないための表現です。
I have to powder my nose.:化粧を直さなきゃ。
Can I go to powder my nose?:お手洗いに行ってもいいかしら?
Where can I go and powder my nose?:お手洗いはどこですか?

I'm totally fine. : 全然平気だよ/何の問題もない

⏩ I’m totally ~で「 私は完全に~だ」 totally だけで相手の発言に完全に賛同のときは Yes の代わりに使うこともできます。
totally!:だね!/もちろん! 
I totally love this shit!:これすげーいいじゃん!
I'm totally moved.:すごく感動した。
I totally agree with you.:全面的に賛成だね。
I'm totally looking forward to it.:すごく楽しみです。

0コメント

  • 1000 / 1000